☆検索して来た方、探しものは【HOME】右下のサイト内検索へ
最新 目次 MAIL

読書記録 / BBS
気になる本
雑記帳
みどりのアンテナ

Yesterday : Today


Amazon.co.jpへ


日記 Days Full of Excitement and Joy
みどり
MAIL
HOME



My追加


エンピツユニオン



読んでね。
『影のオンブリア』
(パトリシア・A・マキリップ)


冒頭の抜粋(英語)
レビューリンク

2003年11月27日(木)
人形の家(ルーマー・ゴッデン)読了

●読了:The Doll's House(Rumer Godden)
 翻訳≫『人形の家』岩波少年文庫
 ≫感想はこちら
はー、おもしろかった。いいね〜、とっても素敵な話! 一気に読んでしまった。名作と言われる理由がよく分かった。ピュアで前向きなメッセージに満ちてて、今回はそれをまっすぐに受け止められたのが良かったみたい。
ドールハウス(人形の家)の家財道具でたまに知らない単語が出てきた以外は、英語も楽。人形の名前のTottieをSpotty(しみだらけ)、Dotty(キチガイ)なんて間違えるシーンなんてのもあるし、英語で読む意味はあると思うな。つか、翻訳本の「トチー」ってちょっと嫌。お願いだから「トッティ」か、せめて「トティ」って言って・・・(T▽T) それからPBの表紙、立ってる金髪のが主人公かと思ったら、エプロンしてる方だったのね。読むまで分からなかったよ。

●【くまのパディントン】のおもしろいエッセイを発見。
 ≫こちらから

●買った本 和書2冊¥892
『陰摩羅鬼の瑕』(京極夏彦)
『第四若草物語』(オルコット) 角川マイディアストーリー