マンションを買うと決めたことで、 色々な流れが変わり始めた。
どういう方向に流れていくかわからないけど、 いい方に変わると信じたい。
少し前向きで建設的に物事を考えられるようになってきた。
・・・で・・・
とりあえず、新居入居までに、 「これをやろう!」という目標を。
それは・・・
ダイエット!
あんまりここに書いてこなかったけど、 ここ数年の私の太りっぷりはそれはすごいもので、 もう自分で自分が嫌になるくらい。 で、ヤケになってまた食べる(笑)。
そろそろ、この状態から抜け出さないと、 体にも悪いし、色々なものを失ってしまう。
それに。 独身女性のマンション購入だけでも世間的イメージは 何らかの揶揄を含んでいそうなのに、 それが「太った独身女性」だとより哀れではない?
ということで、大体今月頭くらいからはじめているのだけれど、 今のところ順調に推移している。
焦らずに続けることが肝要だ。 ちょうど入居まで9ヶ月。 1ヶ月に1kgずつでも落とせば、9kgも減ることになる。 なんて。言うほど簡単でないことはわかっているけど、 前向きな精神があれば、できないことではないとも思う。
結局、すべては気の持ちようというか、考え方次第なのだ。
新しいマンションでキレイな暮らし♪ とか脳内妄想は激しく展開してるけど、 暮らす当人(私)が変わるわけじゃないんだし、 意識して習慣化しないとモデルルームみたいな暮らしはできない。
新居に意識が向きすぎて、 今の部屋に対する愛着が急激に薄れつつある。 それじゃ、ダメ。
この9ヶ月はとてもいい期間だと思う。 生活を見直し、必要最低限のモノだけを厳選し、 効率的でかつくつろげる生活スタイルを確立する。 体調管理も含めてね。
土地勘はあるから、 引越し後も生活関連での不都合や面倒は一切ないわけだし、 そういうところに注力できるのもメリットのひとつ。
過去に何度もダイエットに失敗してるけど、 昔1度だけ成功したことがあるのだ。
原動力は恋だった。 そこに職場での上司との不和が食欲不振を加速して・・・
今回を最後のダイエットにしたいなぁ。
仕事が案外はやく片付いたので、実家に行った。 母は、マーメイド・ジャパンに夢中で、 一緒にシンクロを見た。
やっぱり実家のご飯はいいなぁ。
■Open Season の単語 strait-laced 【形】 厳格な、融通の利かない、堅苦しい、堅物の、頭ががちがちの、くそまじめな ・ You're such a straight-laced [strait-laced] girl. あなたってまじめですねぇ。
sullenness 【名】 不機嫌、むっつりすること、ブスッとすること
sullen 【形】 不機嫌な、むっつりした、ブスッとした、黙り込んだ、気難しい、無愛想な、陰気な、陰うつな、うっとうしい ・ He always wore a sullen expression when he was with his parents. 彼は、両親といるときはいつも不機嫌な表情をしていた。 【レベル】7、【発音】sΛ'lэn
feeler 【名-1】 感触器、触角、触覚器 【名-2】 (反応を見るための)探り、示唆 ※"feelers for a job"って形で出てきた。
niche 【名-1】 適した地位、適所、最適な仕事[分野]、適性、得意の分野、生態的地位 【名-2】 すき間、隙間産業、市場のすき間、ニッチマーケット、特定分野 ・ The company found a niche in the computer market. その会社は、コンピュータ市場にすき間を見つけた。 【レベル】10、【発音】ni't∫ ※【名-1】の意味は今まであまり意識したことがなかったな。
congested 【形】 密集した 【@】コンジェステッド、【分節】con・gest・ed 《be 〜》輻輳する、混雑する、充血する
autopsy 【名】 検視解剖、検視、死体解剖、原因の徹底的究明、病理解剖 ◆【同】postmortem ・ I want an autopsy performed immediately and get me the report. すぐに検視解剖をして結果を知らせて下さい。/剖検 【他動】 検視解剖を行う、検視する 【発音】o':tαpsi
narcotics 【名】 麻薬、《警察》麻薬課
ravishing 【形】 うっとりさせる、魅惑的な ・ Oh, Kate, you look (absoluttely) ravishing.
boudoir 【名】 〈フランス語〉婦人の間[私室・寝室]、ブドワール 【発音】bu':dwα:(r)
pluck 【自動】 引っ張る 【他動-1】 〜をむしる、むしり取る、引き抜く、グイッと引っ張る ・ She plucked a feather from the duck. 彼女はアヒルから羽を引き抜いた。 【他動-2】 〜を摘む、摘み取る、もぎ取る ・ Some of the teas those workers pluck will be served at stalls in town. あれらの労働者が摘み取った紅茶のいくらかは町の売店で供されるでしょう。 【他動-3】 〜を奪う 【他動-4】 〜を傍受する 【レベル】7、【発音】plΛ'k ※"pluck her eyebrows"まゆげを抜くわけね。
heathen 【名】 異教徒、異邦人、未開人、野蛮人 ◆複数扱い 【発音】hi':δn
complexion 【名-1】 顔色、顔のつや、肌の色、顔貌 ・ Her complexion was poor because she drank too much. 彼女は飲み過ぎたので、顔色がよくなかった。 【名-2】 外観、様子、態度、形勢 【レベル】10、【発音】kэmple'k∫n
jeopardize 【他動】 危うくする、危険にさらす、脅かす、台無しにする ・ Don't jeopardize your health by smoking. 喫煙で健康を損なわないように。 ・ He is concerned that his failure to take the TOEFL test on time will seriously jeopardize his chances of getting into the university he is applying to. 彼は指定の期日までに TOEFL を受け損ねたことで、志願している大学に入学するチャンスが危うくなるのではと危ぐしている。 ・ Such myopic practices will jeopardize the integrity of our organization. そのような近視眼的な慣行はわれわれの組織の信頼を損なうことになる。 ・ The Taiwan government must avoid jeopardizing relations with Beijing. 台湾政府は中国政府との関係を危機にさらすことは避けなければならない。 【レベル】10、【発音】dзe'pэ(r)da`iz 【解説】 jeopardize は、名詞の jeopardy(危険)を動詞化したもので、「危険にさらす」という意味を持つ。threaten(脅す、脅威を与える)や endanger(危うくする)と違い、jeopardize は一般的に「権利」や「信頼」といった、概念を意味する目的語を取ることが多い。
righteous 【形-1】 道理のある、もっともな、当然の ・ He acts so righteous although he lives a reckless life. 彼は無茶な暮らしをしているが、道理にかなった行いをする。 【形-2】 正義の、公正な、正しい 【形-3】 高潔な、有徳の 【形-4】 〈米俗〉素晴らしい、完ぺきな、本物の、大きな 【レベル】9、【発音】ra'it∫эs
tipsy 【形】 酔って、ほろ酔いの、傾いた、千鳥足の 【発音】ti'psi
body 【名-12】 (髪の毛の)ボリューム 【レベル】1、【発音】bα'di
sleek 【形-1】 つやつやした、つやのある、光沢のある 【形-2】 滑らかな、流線型の、格好いい ・ The boy was attracted to the sleek, new car. 少年はその流線型の新車に魅了された。 【形-3】 優美な、口先のうまい 【形-4】 しゃれた、めかした、こぎれいな 【形-5】 栄養をたっぷり取っている、よく太った、栄養が良い 【他動】 〜を滑らかにする、〜に光沢を出す 【レベル】11、【発音】sli':k
deputy 【名】 代理、代表者、代理人、代議員、副官 ・ I'm appointing you as my deputy in charge of shipping. 荷の積み出し担当として、あなたを私の代理人に指名する。 【形】 代理の、副〜 【レベル】6、【発音】de'pjэti
brawl 【名】 騒々しいけんか、乱闘 ・ That was more like a brawl than a boxing match. あれはボクシングの試合というより、乱闘のようだった。 【自動】 騒々しくけんかする 【レベル】11、【発音】bro':l
interrogate 【他動-1】 (人)に問いただす、根掘り葉掘り尋ねる、せんさくする、質問する、尋問する ・ Bella's father interrogated her when she came home late last night. ベラの父親は、彼女が昨晩遅く帰宅すると、いろいろ問いただした。 【他動-2】 キーワードや検索条件を指定してデータベースに問い合わせを行う(そしてダイレクトに目的のデータを取り出す) 【レベル】9、【発音】inte'rэge`it
provocation 【名】 怒らせること、挑発 【発音】prα`vэke'i∫n、【@】プラバケイション、プロバケイション、【変化】《複》provocations、【分節】prov・o・ca・tion
fluke 【1-名】 まぐれ、まぐれ当たり、偶然の出来事、(思わぬ)幸運、珍しい出来事 ・ It's only a fluke. それはただのまぐれさ。 ・ Winning the lottery is nothing but a fluke. 宝くじに当たるのは、まぐれ以外の何ものでもない。 【1-他動】 〜をまぐれで手に入れる 【2-名-1】 《魚》カレイ、ヒラメ 【2-名-2】 吸虫類 【3-名-1】 《海事》いかりつめ ◆いかりの腕の先にある三角形の部分。 【3-名-2】 フロック、クジラの尾びれ ◆骨がなく筋肉が組成。 【3-名-3】 (矢や銛の)やじりのつめ ◆やじりの反り返っている部分。 【レベル】11、【発音】flu':k ※まぐれの意味のフロックってこういう綴りだったの? 発音、フロックじゃないじゃん。
courting 【形】 恋愛中の ※"dating"と似たような感じで使われてた。 最初は、「裁判所に連れて行く=訴える」とかかと思ったよ。 「口説く」って意味があるんだな。↓
court 【名-6】 敬愛、敬意、求愛 【名-7】 ゴマすり、ご機嫌取り、おべっか使い、おべんちゃら屋、おべんちゃらを言う人、追従者、へいこらするやつ、へつらうやつ、太鼓持ち 【名-8】 女をくどくこと 【名-9】 大邸宅、団地 【自動-1】 付き合う、交際する◆男女が 【自動-2】 求愛する◆動物が 【他動-1】 〜の機嫌を取る、機嫌を伺う 【他動-2】 〜に求愛する、言い寄る、〜を口説く、誘う、誘惑する 【他動-3】 (称賛などを)求める、得ようと努める 【他動-4】 (災難などを)自ら招く 【レベル】2、【発音!】ko':(r)t
|