*
No-Mark Stall *




IndexPastNew
Bloody Betty of Strawberry Hills. | 2006年12月31日(日)
ストロベリーヒルズの子供たちにとって、彼女の存在はまさしく『おとぎばなし』だった。
血のように真っ赤な巻き毛に、真っ黒いドレスをいつも身に纏っている彼女は、枯れた色合いの野原ではよく目立つ。
大人たちが眉をひそめるそれは、ひらひらとしたレースがふんだんに使われたもので、色はともかくそのデザインは女の子たちの憧れだった。
手にしたかごにはお菓子がいっぱい詰まっていて、野原で遊ぶ子供たちに行き会うと、彼女はいつもそれを配って歩いた。
仲良しになった子供は彼女の大きなお屋敷に誘われて、豪華な食事をふるまってもらえるという。

ストロベリーヒルズのブラッディベティ。
大人たちからは気の狂った娘と哀れみと嫌悪のこもった視線を向けられ、子供たちからの憧憬と畏怖を一身に浴びる彼女はいつも、笑っている。

*

「ファルトヴォック、遊びに行きましょう」
彼の主人は一体何がそんなに楽しいのかとこちらが呆れるくらい、無邪気な笑みを浮かべている。
「どこへですかと聞く必要はありますか?」
「ないわ。シンシアに約束したのよ、いちごのパイを持っていくって」
彼女の軽やかな動きに合わせてスカートの裾がふわりと舞い上がる。軽い素材のせいか膝近くまで足が見えて、彼は溜息をついた。
「ああ、昨夜私を叩き起こして作らせたのはそういう理由ですか」
「そうよ、あのこは可愛いわ。うちに招待したいくらい」
うきうきと楽しげな彼女に、彼は顔を凍らせる。
「やめておきなさい」
「ファルトヴォックはいつもそれね。してはいけない、そればかり」
従者のこわばった表情に気付いていないのか、それとも気付いて無視しているのか、彼女は甘えるように口を尖らせた。
「あなたがそういうことばかりするからでしょう」
「主人に口答えするなんて悪い下僕ね」
「あいにく、私の役目はあなたを危険から遠ざけることですので。そのためならば多少の反抗は構わないとあなたのお父上からもお許しを頂いておりますが?」
その言葉に気分を害したらしい彼女は、そっぽを向いて歩き出した。その半歩あとに彼は続く。

「……ファルトなんてきらいよ」
「知っておりますよ」
「ほんとにきらいなんだから」
「はい」
「……ほんとよ?」
ちらりと振り返る主人に、彼は微笑を返した。傍若無人に振舞おうとして、どこかそうしきれないでいる彼女の甘さを彼は何より愛している。
「ええ。嫌われようと泣かれようと、私の役目は決まっていますから」
「……そうね、あなたの役目は私にお小言をいうことだものね」
「おや、夜中にご主人さまに叩き起こされていちごのパイを作らされる哀れな下僕にひどいことを言いますね」
「結構根に持つのね、あなた」
「ええ、記憶力が良いのが私の自慢です」
言い負かすのを諦めたのか、彼女はこめかみを軽く押さえて首を振った。
「ああそう、それは良かったわ。じゃあ行くわよ。パイとティーセットは持った?」


*

猟奇主従。従者のキャラ付けに迷っていましたがこの方向で決まりそうです。彼視点で書いたりしたらご主人さまを褒め倒す文章しかなさそうです。話すすまねえ。

お伽話っぽい感じで可愛くてえぐいというかちょっとぐろい話にしたいなあとか思っています。
written by MitukiHome
since 2002.03.30