Juliet's Diary
|HOME|Diary INDEX|past|will |sellection
2006年08月25日(金) |
ちょなんかん(韓国人の道徳観) |
今回は東京でインタビュー。お相手は俳優のイ・ソジンさん。
「日本の女子高校生の制服は、短いスカートと長いスカートがある。 それはナゼか?」
ふふ。外国人には、制服の種類は違えど、異常に短いスカートに、 違和感を覚えたんだろうな。こっちは見慣れちゃってマヒしていたけど。
「日本では短いスカートが流行っているから・・・」
そーじゃねーよ、ちょなん。そういうことじゃないんだよ。 あの場での正解は、
「日本では短いスカートがはやっているから、 わざわざ自分でスカートを腰の部分で巻き上げて、短くしている」
っちゅーことなんだよ。決して、学校規定のスカートが、 モトからあんなに短いワケじゃないんだよ。 彼が知りたいのは、そういうことなんだよ。
「若いうちから、あまり露出をするのはよくないです。 そういうのは、大学生になってからでもいいのだから、 高校生のうちは、長いスカートでいたほうがいいと思います」
すばらしい。こういう部分は、韓国人の方がカタイと思う。 それに比べ、日本人のちょなんは、
「ボクは短いスカートの方がいいなぁ・・(でれでれ)」
こーいう男がいるから。それも同年代の男の子、高校生が言うならわかる。 もう30の男が言うんだからね。
皆さん、よーく考えてみて。
”30過ぎの男が、16・17の女の子のスカートは短い方がよい” と、言うのと、 ”長いスカートで露出を抑えたほうがよい」というのと。
どっちが好感が持てますか??
わたしは圧倒的に、後者の方だね。 ヘタしたら前者は、変質者予備軍だよ。 韓国人の彼からしたら、なんてハレンチな発言だ、と思ったかも知れない。
つよぽんさぁ。別にいいけどさぁ。 ホントに韓国が好きなら、相手の価値基準を考えた方がいいと思うよ。 相手に合わせる必要はないけど、その発言は韓国では非常識。 30の大人の男の発言としては、無責任だし、ちょっと変態チック。
自分の意見を言うのはいいけどさ。 文化が違う相手と話をするときは、自文化の価値基準だけで話してはダメ。 相手に意味がきちんと伝わるように、その判断の背景もわかるように。 そう伝えないと、予想外の誤解を与えてしまうと思われるよ。
とはいえ、まぁ、
「30男が女子高校生の足の露出を喜ぶ、その理由と文化背景」
を、相手が理解できるように説明できるかは、私にもわからないけどね。
|