ひとりカーニバル
DiaryINDEXpastwill


2003年10月03日(金) 打ちっぱなし。

父が「蜂は英語で…何というかいな」と聞くので、
「Beeじゃないか」と私が答えると、
「そうか……、今日は蜂に刺されそうなってな」 という父のレスポンス。

どういう言葉のキャッチボールだろうか。

その後、スズメ蜂に刺されそうになったという話を聞きながら、最初の前フリはいったいなんだったのか、英語でBeeはどこにいったのかと私は頭の中がもやもやしていた。その後も

「みつばちハッチはみつ“ばち”である上に蜂だから“ハッチ”。重複している」

というような主張。


絣 |MAIL

My追加