Opportunity knocks
DiaryINDEXpastwill


2002年05月10日(金) undertow と undertoad

ひき波とひきがえる。
この言葉は、この小説を最初に読み終わった時からずっと心に残っている。
(すみません、またガープの世界の話です。興味のない方にはすごく退屈な文章です。ご容赦下さい。。)

山で育ったわたしにとって、海はいつもどこか近寄り難い雰囲気を持っていた。
足首を掴まれて、一気にどこか暗い場所へひきずりこまれるのではないか、
ひき波を見ていると、よくそういう気持が起こった。
そしてひきがえるも。
生臭い息を吐き、ぬめぬめとした音をたてながらいつのまにか近づく、
どこか得体のしれない醜い生き物。

同じような発音のこのふたつの言葉は、この小説の中で不吉の象徴として書かれている。アーヴィングはこういう言葉をすごく巧みに使う。

「ねえ、憶えてる?」飛行機の中でダンカンがいった。
「ウォルトが緑色かなあ、それとも茶色をしてるのかなあ、っていったこと。」
ガープもヘレンも笑った。でも、ひきがえるは緑色も茶色もしていない、
とガープは思った。ひきがえるはぼくだ。そしてヘレンだ。
その色は雨の夜の色。その大きさは自動車の大きさ。


ひき波やひきがえるが持つ不吉なイメージは、言うまでもなく人間が作り出したものである。ひき波はひき波以上のものではない。それと同じでひきがえるは
ただのひきがえるにすぎない。しかし、いったん人が意味をもたせると、ひき波はただのひき波ではなくなるし、ひきがえるはただの蛙でなくなるのだ。


今は、ベンセンヘイバーの世界の部分を読んでいる。
ガープはなぜあの小説を書いたんだろう・・
ひとりの子どもを死に追いやった、自分の内面にひそむすさまじい暴力の発露
なのだろうか。
とりとめのないことばかり考えながら読んでいる




n |MAIL