|
|
2021年04月13日(火) ■ |
|
男が女性を殴り、自転車奪う |
|
地元で起きた事件が、テレビニュースで流れていたが、 その見出しに、えっ?、っと違和感を覚えた。 それが「男が女性を殴り、自転車奪う」 私の感覚では「男性・女性」の組み合わせか、 「男・女」の組み合わせであり、 「男・女性」「男性・女」という使い方は、 意図的にしない限り、使わない気がしている。 報道として「加害者」は「男・女」を使い、 被害者は「男性・女性」という単語を使う、 そんなルールがあるようにも思える表現だったから。 「男」と「男性」、「女」と「女性」は、 意味が違うのかもしれない、と考え調べてみたが、 こんなサイトを見つけた。 「『男』と『男性』は、ともに性別がオスの人間を 指し示している点は共通しており、 言い換えが可能なケースもある。 ただ、指し示すことができる範囲がおおむね同じだとしても、 それに付与されるイメージは異なる。 『男』よりも『男性』のほうが丁寧な表現で 印象がよいと思う人が多いのではないだろうか」 そうだよなぁ、やっぱり、意図的に使い分けてる。(汗) 履歴書・名簿などで見かける「男・女」のチェック欄も、 「男性・女性」とすべきなのかもなぁ。(笑)
|
|