初日 最新 目次 MAIL HOME


しもさんの「気になる一言」
しもさん
MAIL
HOME

My追加

2018年07月27日(金)
「temperature / 平穏」

以前、同級生の女性が沼津市の御用邸で個展を開いている、
と耳にして、会場に足を運んだ。
言葉に敏感な私の悪い癖で、飾られた作品よりも、
その作品につけられたタイトル(題名)が気にかかる。(汗)
今回も「英語・日本語」と併記された、白い紙を真っ先に読む。
「numerous green / 多くからなる緑」「puzzled / とまどい」
「fondness / 慈しむもの」、これくらいなら私にも分かるけど、
「favor / 親切な行為と、その思い」となると、
「その想い」というフレーズに、作者の気持ちが入ってくる。
さらに注目したのは「temperature / 平穏」
どんなに辞書を開いても、インターネットで探しても、
「temperature」と「平穏」が結びつかない。
「temperature」とは、(温度計で測られた)温度、気温、体温、
高熱、発熱状態、(心情の)強さ、熱度」
そこが、作者の思いを知る機会となる気がした。
「温度」ではなく「平穏」、素敵な訳である。
「temperature」から「平穏」を連想したのか、
「平穏」から「temperature」を連想したのか、
今度会った時に、訊いてみようっと。
でも、彼女は今、カナダ・トロントに住んでいるんだよなぁ。