Today's conversation
DiaryINDEX|past|will
シンシナティーに来てから、2回それぞれ別の美容室に行ってカットをしてもらったのですが、2回とも相性が悪く、自分で切った方がましかなと思ってしまいます。
今日Walmartに行ったら、ちょうどカット用のはさみを見つけました。2種類あって、その一つがすきばさみでした。
アメリカにもすきばさみがあるんだぁ(って気づくのが遅い?)、と思い、何ていうのかなあと思ったら、
"Thinning Scissors"(ティニング シーザーズ)と書いてありました。
なるほど、、、、。 "Scissors" は「はさみ」、"thinning" は "thin"の動詞のing形で、「薄くする、細くする、苗を間引きする」という意味があります。"thin"は形容詞で「薄い、細い、まばらな」という意味もあります。
"a thin audience" ---- まばらな観客 "a thin forest" ---- 木の少ない森
|