Today's conversation
DiaryINDEXpastwill


2002年11月13日(水) すきバサミ

 シンシナティーに来てから、2回それぞれ別の美容室に行ってカットをしてもらったのですが、2回とも相性が悪く、自分で切った方がましかなと思ってしまいます。

 今日Walmartに行ったら、ちょうどカット用のはさみを見つけました。2種類あって、その一つがすきばさみでした。

 アメリカにもすきばさみがあるんだぁ(って気づくのが遅い?)、と思い、何ていうのかなあと思ったら、

 "Thinning Scissors"(ティニング シーザーズ)と書いてありました。

 なるほど、、、、。 "Scissors" は「はさみ」、"thinning" は "thin"の動詞のing形で、「薄くする、細くする、苗を間引きする」という意味があります。"thin"は形容詞で「薄い、細い、まばらな」という意味もあります。

"a thin audience" ---- まばらな観客
"a thin forest" ---- 木の少ない森


オハイオ住人 |MAILHomePage

My追加