Today's conversation
DiaryINDEXpastwill


2001年06月22日(金) 大した問題じゃないよ

 昨日、"It's not,,," と、"It is"を縮めた形を書いてみました。それを使った文で思いつくのは、こういう文でしょうか。

 「大した問題じゃないよ」 

 "It's not a big deal.(イッツ ナラ ビッグ ディール)"

 "deal"は「扱い、取引」という意味もあり、ディーラー(dealer)は「取り扱う人」です。


オハイオ住人 |MAILHomePage

My追加