Today's conversation
DiaryINDEXpastwill


2001年06月21日(木) 省略の仕方

 中学で英語を習いたての時に、否定文を縮める言い方を習った覚えはありませんか? 例えば現在形なら

"I'm (I am) not." "You don't (do not)." "It isn't (is not)."がありますが、このうち "It isn't."は書き言葉では使いますが、会話ではあまり使われいていないことに気がつきました。それではどういうのか。

 "It's not,,,," と "it is"の方を縮めます。 "It's not..."を使った文章を次回に書いてみます。

 そうすると、会話ではいつ "isn't"を使うのか。付加疑問では使っているようです。

"It's a beautiful day, isn't it?" (今日はすばらしい日じゃない?)

 


オハイオ住人 |MAILHomePage

My追加