Today's conversation
DiaryINDEX|past|will
See you later. 「それでは、また」「それでは、どうも」「またね」
文字通り訳すと「またあとで」。「later」が「あとで」という意味なので、そう思ってしまうと、「いつか会う約束が会ったかな?」と考えてしまうかもしれません。だから「それでは、また」という方が自然だと思われます。 フロリダの学校で、エレベーターの中で学部の教授と乗り合わせました。降り際に教授が、 “I’ll (I will) see you later.” と最初の部分を略さずに言っていたので、驚きました。丁寧に言うとそうなります。
See you later. が一般的ですが、この他にも下のような言い方があります。
See you. See you soon. See you around.
電話で「またね」というときには 「talk(話をする)」を使います。
Talk to you later!
|