なべて世はこともなし
日記アーカイブ(インデックス)へ前日の日記はこちら翌日の日記はこちらアイルランド真実紀行へ


2004年05月03日(月) 安いには訳がある?某航空会社計画倒産疑惑

格安航空会社でおなじみのあの会社。今週2回も緊急着陸したそうです。こういうのを「不気味な囁き」と表現するのは大げさでしょうか。何せ「ペンはかっぱらって来い」と檄を飛ばす会社、整備の部門だって「コスト削減」一本槍でちょっとぐらいの故障に羽目をつむって飛ばしてるような気がしません?そりゃ偏見かもしれませんよ。でもやっぱ「安いには安いなりの理由がある」ような…。この会社、一度大事故を起こして一気に沈むのではないか…とかってに妄想を膨らませています。ちなみに、不幸にしてこの便に乗りあわせた客、空港で1泊する羽目になったそうです。


そう、「安いには安いなりの理由がある」というのは本当だと思います。例えば、IATA(国際航空運送協会)に加盟していない会社の格安航空券を買って、どこかに行く。で、帰りのヒコーキに乗ろうとするとその会社のカウンターには誰もおらず、そこには張り紙が


「えへっ、会社、倒産しちゃった」


…んなアホな…とお思いの向きもあるでしょうが、これ数日前に実際に起こった話。ウソだと思う方は、このDuoという航空会社のサイトを参照。


(以下Duoより無断転載)





duo suspends operations


Bill Dawson and Andrew Peters, partners of Deloitte, were appointed Joint Administrators to Duo Airways Limited ("duo") on 1 May 2004. They act as agents of the company and without personal liability. Following this appointment Duo has ceased to trade and there will be no further flights.


Passengers who have booked flights, which are now cancelled, are unlikely to be protected by ATOL. However, if they have paid by credit card, the amount was more than £100 and that credit card is issued under an agreement between a credit card company and an individual, sole trader or partnership, then the credit card issuer may be responsible under the Consumer Credit Act for giving a refund.


We recommend that passengers contact their credit card company for more details.


Passengers who have travel insurance should contact their insurance provider for more details.


Passengers who booked and paid a travel agent for flights, should contact the agent for advice.


Passengers paying for flights by any other source namely cash or cheque will have an unsecured claim against Duo.


If a company has paid for the tickets via any source, it is likely that the company will have an unsecured claim against Duo.


We are unable to repatriate passengers who are abroad and therefore they need to make alternative arrangements to return home.


Should you wish to discuss the position please write to Duo at:


Duo Airways Limited
2245 Coventry Road
Birmingham
B26 3NG

Tel 0121 743 9090

or write to the Administrators at



Deloitte
201 Deansgate
Manchester
M60 2AT






どーせ英語の部分など誰も読んじゃいないだろうから(私なら読まない)、解説。


読めば読むほどすごい内容です。以下Snigelによるテキトー訳。


航空券を予約された方はフライトはキャンセルになり、行政によりこの費用がカバーされることはほぼあり得ません。


…要は、買った航空券は紙切れになるということ。さらに…


弊社は現在海外にいる旅行者の帰国の手配は承れません。従ってご自身で帰りの手配をしてください。


これ、実際ショックだと思うよ。桂三枝ならずとも「いったいどうしたら良いのでしょーか」と頭を抱えてしまうこと必至。


この英文、sorryとかregretとかいう言葉が全然出てこなくて、ただ淡々と事実を述べているだけ。他人事だから笑ってられるけど実際ここの航空券を買ってたら俺、キレるぞ。


この話をひでかすにしたら、さすが航空会社勤務。言うことが違う。


「これ、計画倒産じゃないの?」


あり得ない話じゃないなあ。実際。


確認はしてませんが、IATA加盟の航空会社なら会社が潰れてもチケットはたぶん無効にはならないと思いますが実際はどうなんでしょ?ベルギーの某元ナショナルフラッグ航空会社など本当に突然潰れたそうなのでどんなもんだか分かりませんが。すごかったらしいですよ。社員が空港に張り出された


「会社潰れました」


という掲示の前でキョトーンとしてたという話はわりかし有名のようですので。


今日のおざなりな結論: ヒコーキの切符は潰れそうもないところから買おう


日記才人の投票ボタンです(ご協力感謝)




Snigel |MAILアイルランド真実紀行へ掲示板へ