おうち鑑賞

2009年05月17日(日) 戯曲関係の翻訳本 再読2〜4、5を数ページ読む


戯曲関係の翻訳本の再読をする。2〜4、5を数ページ。1時間×3。

この再読が完了したら、ノートにメモを取りながら読もうと思う。

この考えが浮かんだ直後は面倒くさいと思ったけど

やっぱり「生かす」ためには、

漠然としたエッセンスを身体に染み込ませるレベルじゃなくて

ハッキリ記憶することが大切だと思い直す。勉学モードですなあ。

本だけ読んでると(まして再読だと)

気分的に煮詰まってくる感じ。

そこを突き抜けた向こうに何かアルっちゅうことかもしれないが

微炭酸のパンチのような刺激をところどころ散りばめて

気分を変えることを意識したら、それが原動力になりそうだ。




楽しいと感じること少なくとも1コはする。作る。

集中力をつける。

細切れ時間を有効に使う。

(無理しない程度に)プラスに変換して考える練習をする。






 < 過去  INDEX  未来 >


Barbara [MAIL] [バイオトープの庭]

My追加