たりたの日記
DiaryINDEX|past|will
2006年01月08日(日) |
東方から旅した三人の博士 |
エピファニー、顕現主日。東方の三人の博士が馬小屋のイエスにまみえたことを記念する日。この日を持ってクリスマスが終わる。 この情景を歌ったとても美しいキャロルがある。
♪Three Kings of Orient ♪
We three kings of Orient are, Bearing gifts we traverse afar, Field and fountain, morr and mountain, Following yonder Star. <Chorus> O, star of wonder, star of might, Star with royal beauty bright, Westward leading, still proceeding, Guide us to the perfect light.
Born a babe on Bethlehem's plain; Gold we bring to crown Him again; King forever, ceasing never, Over us all to reign.
<Repeat Chorus>
Frankincense to offer have I; Incense owns a Deity nigh; Prayer and praising, all men raising, Worship Him, God on High.
<Repeat Chorus>
Myrrh is mine; its bitter perfume Breathes a life of gathering gloom; Sorrowing, sighing, bleeding, dying, Seal'd in the stone-cold tomb.
<Repeat Chorus>
Glorious now behold Him arise, King and God and sacrifice, Heaven sings, "Hallelujah!" Hallejujah!" Earth replies.
<Repeat Chorus>
*********************************
マタイによる福音書 2:1−12
イエスは、ヘロデ王の時代にユダヤのベツレヘムでお生まれになった。そのとき、占星術の学者たちが東の方からエルサレムに来て、 言った。「ユダヤ人の王としてお生まれになった方は、どこにおられますか。わたしたちは東方でその方の星を見たので、拝みに来たのです。」
これを聞いて、ヘロデ王は不安を抱いた。エルサレムの人々も皆、同様であった。 王は民の祭司長たちや律法学者たちを皆集めて、メシアはどこに生まれることになっているのかと問いただした。
彼らは言った。「ユダヤのベツレヘムです。預言者がこう書いています。 『ユダの地、ベツレヘムよ、、お前はユダの指導者たちの中で、決していちばん小さいものではない。お前から指導者が現れ、、わたしの民イスラエルの牧者となるからである。』」
そこで、ヘロデは占星術の学者たちをひそかに呼び寄せ、星の現れた時期を確かめた。 そして、「行って、その子のことを詳しく調べ、見つかったら知らせてくれ。わたしも行って拝もう」と言ってベツレヘムへ送り出した。 彼らが王の言葉を聞いて出かけると、東方で見た星が先立って進み、ついに幼子のいる場所の上に止まった。 学者たちはその星を見て喜びにあふれた。
家に入ってみると、幼子は母マリアと共におられた。彼らはひれ伏して幼子を拝み、宝の箱を開けて、黄金、乳香、没薬を贈り物として献げた。 ところが、「ヘロデのところへ帰るな」と夢でお告げがあったので、別の道を通って自分たちの国へ帰って行った。
|