2001年07月15日(日) |
点子ちゃんとアントン |
監督 カロリーヌ・リンク 出演 エレア・ガイスラー(点子)、マックス・フェルダー(アントン)
以前にも書いたけど、私は子供が主人公の映画にはあまり触手が伸びない。 子供は嫌いというよりむしろ好き。 絶対泣かされるに決まってる。 映画自体の良し悪しがどこかへ飛んで行ってしまうから。 全てが子供に食われちゃうし、その辺を狙った作り手のあざとさを感じることも多いので。
では何故「点子ちゃんとアントン」なのかというと 私の幼少時代の愛読書だったから。そんだけ。 どうやら私の母親がケストナー好きだったらしく 「点子ちゃんとアントン」の他にも「飛ぶ教室」も買い与えてくれた。 「飛ぶ教室」の方は岩波の高橋健二訳のケストナー全集の立派な装訂のものなので 今でも引っ越す度にちゃんと持ってきている。
「点子ちゃんとアントン」の本はもう持っていない。 岩波のものよりも子供っぽいもので訳者も高橋健二ではなかったと思う。
この2作品を知らない人でも「二人のロッテ」は存知でしょう。 アニメでやってたので。
子供っていうのは「自分の知っているものが世界の全て」というところがあるので 自分たちのことを大人とあまり変わらない存在であると認識している。 だから子供と会話する時は対等に話さなければならない。 「あら〜ん、そうなのぉ〜、すごいわねぇ〜ボクゥ〜」 なんて舐めた口のききかたする大人は嫌われる。 子供は子供なりの大人感覚を持っているのだ。 ケストナーはその「子供の大人感覚」の表現が凄くうまい。 ま、そんなことは最近になって気付いたことなんだけど。
実際、子供時代の私が何故「点子ちゃんとアントン」が大好きだったかというと 「食べ物」よ。 母子家庭のアントンが点子に確かじゃがいもかなんかを茹でてくれるんだよな。(うろ覚え) 「ドイツ人はうまそうな茹でじゃがいも食ってるなー」とか思ってた気がする。 今思うと大した料理じゃなかったはずなんだが、あの場面は大好きだった。
で、その場面を期待していたのだがアントンの料理シーンは出てきませんでした。がっかり。 でもそれ以外はよく出来てて子供の心に戻って楽しめたよ。 原作には登場しない家庭教師のロランスやアイス屋のイタリア人達が凄く良かった。 点子ちゃんとアントンもすんげかわいいー! 嬉しかったのは家政婦のベルタがイメージ通り。 まんまとラストは泣かされたさ・・・。
点子のラスト近くでのあのセリフ。 (書いたらネタバレだなー、書き留めておきたいんだが) 私にも言える日がくるのかしらね?
|