|
|
■■■
■■
■ A Redbird Christmas/Fannie Flagg
『A Redbird Christmas』/Fannie Flagg (著) マスマーケット: 193 p ; 出版社: Fawcett Books ; ISBN: 0345480260 ; (2005/10/25)
From Publishers Weekly Lured by a brochure his doctor gives him after informing him that his emphysema has left him with scarcely a year to live, 52-year-old Oswald T. Campbell abandons wintry Chicago for Lost River, Ala., where he believes he'll be spending his last Christmas. Bestselling author Flagg (Fried Green Tomatoes; Standing in the Rainbow) makes this down-home story about good neighbors and the power of love sparkle with wit and humor, as she tells of Oswald's new life in a town with one grocery store and a resident cardinal (or redbird, as the natives call it). Frances Cleverdon, one of four widows and three single women in town, hopes to fix him up with her sister, Mildred—if only Mildred wouldn't keep dying her hair outrageous colors every few days. The quirky story takes a heartwarming turn when Frances and Oswald become involved in the life of Patsy Casey, an abandoned young girl with a crippled leg. As Christmas approaches, the townspeople and neighboring communities—even the Creoles, whose long-standing feud with everybody else keeps them on the other side of the river—rally round shy, sweet Patsy. Flagg is a gifted storyteller who knows how to tug at readers' heartstrings, winding up her satisfying holiday tale with the requisite Christmas miracle. Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
やっと読み終えた、ファニー・フラッグの 『A Redbird Christmas』 。200ページほどの本だが、本筋の話が展開しはじめるのが、150ページあたりからという、ちょっと忍耐を要求される本。
『フライド・グリーン・トマト』 (翻訳は絶版!)同様、いかにも南部っぽい描写が楽しめるし、ファニー・フラッグの本には悪人は出てこないから、なんとなく安心した感じで読める。
でも、冴えない中年男(エルフに似ているなどと言われるが、けして「指輪」に出てくるようなエルフではない)の話かと思えば、骨がおかしくなっている女の子の話?でもなく、最後はそれらが全部ひっくるめられてはいるが、結局は鳥の話というわけで、推測がことごとくひっくり返される。
たかが鳥一羽でこんなに大騒ぎして・・・なーんて言ってはいけないんだ。これは「ちょっといい話」なんだから。みんないい人ばかりだし、この人が犯人?なん疑うのもダメ。そんなことで疑ったりしたら、あとで「私はなんて悪人なんだろう」と後悔する。あくまでも性善説でなければならない。
途中に、川向こうに住むクレオールの家族との確執が出てくるが、最後にはそれも丸く収まる。クレオールが出てくるところに南部らしさを感じるが、べつに相手はインディアンでも何でもいい話だ。
骨に障害がある女の子の手術をめぐって、町中が一丸となって大騒ぎになるのだが、そんなところは、バーバラ・デリンスキーの 『Three Wishes』 に似ている。スモール・タウンは、どこでも皆そんな感じなのだろうか。それとも、これこそサザン・ホスピタリティなんだろうか。
そういった精神は、本の冒頭から感じられる。シカゴに住んでいる冴えない中年男が、「ここにいたら今度のクリスマスまでには死にますよ」と言われ、アラバマに引っ越すわけだが、見ず知らずの男にも、住民たちは非常に親切に世話を焼いてくれる。でも、そういうのがうっとうしい人には、南部は向かないのかもねと思う。
『フライド・グリーン・トマト』もそうだったが、この本にも南部料理のレシピがたくさん出てくる。それもストーリーのうちだ。とても気になる「Polka Dot's Secret-Weapon Tomato Aspic」と「Happy New Year Black-eyed Peas」。
2005年12月29日(木)
|
|
|