昨日に続き今日も寒気がする。
みんなが半袖やノースリーブで平気なオフィス内(28℃設定)で 私だけ長袖のカーディガンと膝かけ使用中。
なんかヤバい気がするなぁ。 何かが限界に近づいているんじゃないか。
単なる夏バテかもしれないけれど。
昨夜は夜中にRENTのDVDを見てしまった。
前にも書いたけど、日本語訳に行きすぎ感がある。 とはいえ、「え、そういう意味だったんだ!」という発見がいくつか。
うーむ。
それでも "Perhaps it's because I'm the one of us to survive" の解釈だけは納得できませんわよ、私。
2週間以上 La Vie Bohem を聞き続けてようやく飽きて 他のものを色々聞いてみたんだけど。
J&HのFacadeとか、歌詞難っ! 昔Dictationしたけど、今やったらまた惨敗の予感。
英語的視点から、やっぱりRENTはいい素材だなぁと思う。 舞台までにあともう1周くらいはスクリプト流したい。
■Rentに出てきた単語(主にト書き) thug 残忍な殺し屋、凶悪犯 proscenium 〔近代の劇場の〕舞台前部 stumble よろめく、つまずく douse 〔灯火を〕消す nab 逮捕、〔犯罪者や逃亡者を〕取り押さえるう
|