| 2008年10月23日(木) |
Das Lied vom Meister |
現在のヘビロテ曲は"Das Lied vom Meister"
Renfield と Jack って誰?って感じですが。
で、この曲。メロディも声も歌詞もモチロン好きなのだけれど、 それと同じくらい私の心をつかんだのが R の発音。
まぁ英語のRとドイツ語のRが同一でないってのは知ってるけどさ。
RenfieldのRが、私の中のR像(なんだそれ)をfixしてくれたって感じ。
Van Helsing(Uwe)のRは、いかにもドイツ語らしくて好きだけど、 私が英語のLとRを考えるための助けにはならないのだよ。
bald bin ich frei
の frei がねぇ、いいのですよ。 舌が口の中に浮いている感じが。柔らかく丸い感じが。
この発音の仕方は、UDA式とかで推奨されてるRとは違うんだろうけど。
とりあえずは、イメージがなんか掴めた気がする! という曖昧なフィーリングを楽しもうと思う。
取り急ぎ、Wikiで調べた。 Jack:精神病院の院長 Renfield:精神病院の患者
なるほど、歌詞に納得。
最初から歌詞を読みながら聞いているのだけれど、 ドイツ語って10回読んでも意味がわからない(笑)。
でも何十回も聞いてると、ふと「あれだ!」って閃いてわかるようになるの。 ふっしぎー。
いくつかの単語を引いて、やっぱりRenfieldの言うところの「彼」は ドラキュラなのねと納得。
しかし、船で海で嵐でキャプテンが。。。 ってところはいまいち関係がわかりません。 心象風景?
うわぁ、衝撃ニュース発見。 私は今までiPodを避けてきた(メジャーを好まない天の邪鬼)のだけれど、 こういうことされちゃうと、ついに私もiPodを買いそうになってしまう。
【訂正↑】早とちりすぎだ、私。iPodじゃなくてiPhoneです。 それは要らないなぁ。第4版も出たことだし、買ってDocomo機に乗せる作業をいよいよするか。そうだな、年末作業としてメモしておこう。
|