− お気楽 Diary −




 シャラクッサ〜イ!    2006年05月24日(水)


 このところ観たいと思う映画が目白押しの私でありますが、その中の何本かは息子の好みとも一致しているようなので、彼の帰国中に一緒に観にいく機会もあるやもしれません。 が、今日は "The Da Vinci Code" の話から思わぬ一言が飛び出して 「ゲッ!」 だったんですよ。

 それは 「日本語の字幕がでるとそっちに目がいっちゃって観辛いんだよねぇ」 ってな一言だったんですけど、まあチョイとばかり英語ができるようになると "訳" にケチをつけたくなるような部分もあったりするようですからシャーナイのでしょうかねぇ?

 考えてみたら私も、駐在期間中に "トロント国際映画祭" で観た日本映画の字幕に 「そりゃ〜、かなり雰囲気が違いすぎないかなぁ〜?」 と感じたこともありましたから、そんな余計なことを考えながら見なくてよい方法があるのなら、そっちを選ぶのが良いような気もしますしネ。

 ま、好きにすればぁ〜? って感じです♪


本日更新 事項

  Travel 「耳寄り情報 de Planning・宿泊」



 < 昨日  INDEX  明日 >


☆ [HOME] ☆ [BBS] ☆   ★