『時間という名の銀行』 訳:今井雅子
Imagine. . . . There is a bank that credits your account each morning with $86,400. It carries over no balance from day to day. Every evening deletes whatever part of the balance you failed to use during the day. What would you do? Draw out ALL OF IT, of course!!!! 想像してみてください 毎朝あなたの預金口座に86,400ドル入れ 次の日には残高を繰り越さない銀行 毎晩 あなたが使いきれなかった残高は 跡形もなく消えてしまう…… あなたなら どうする? 全部引き出すに決まってますよね!
Each of us has such a bank. Its name is TIME. Every morning, it credits you with 86,400 seconds. Every night it writes off, as lost,whatever of this you have failed to invest to good purpose. It carries over no balance. It allows no overdraft. わたしたち一人ひとりは そんな銀行を持っています その銀行の名は 時間 毎朝 86,400秒が与えられ 毎晩 上手に使えなかった分は帳消しにされる 繰り越しはできず 貸し越しもできない
Each day it opens a new account for you. Each night it burns the remains of the day. If you fail to use the day's deposits, the loss is yours. 時間は毎日あなたの新しい口座を開き 毎晩その日の残高を燃やしてしまう その日の入金を使いきれなかった場合 損失はあなたに跳ね返ってくる
There is no going back. There is no drawing against the "tomorrow." You must live in the present on today's deposits. Invest it so as to get from it the utmost in health, happiness, and success! The clock is running. Make the most of today. 後戻りはききません 前借りもできません 今日の預金で今を生きなくてはなりません 時間を投資して できる限りの 健康と幸福と成功を手にしましょう 時計の針は進みつづけています 今日を最大限に活かしましょう
To realize the value of ONE YEAR, ask a student who failed a grade. To realize the value of ONE MONTH, ask a mother who gave birth to a premature baby. To realize the value of ONE WEEK, ask the editor of a weekly newspaper. To realize the ! value of ONE HOUR, ask the lovers who! are waiting to meet. To realize the value of ONE MINUTE, ask a person who missed the train. To realize the value of ONE-SECOND, ask a person who just avoided an accident. To realize the value of ONE MILLISECOND, ask the person who won a silver medal in the Olympics. 1年のありがたみを知るには 留年した学生に聞きなさい 1か月のありがたみは 未熟児を出産した母親に 1週間のありがたみは 週刊紙の編集者に 1時間のありがたみは 待ち合わせの恋人たちに 1分のありがたみは 電車を逃した人に 1秒のありがたみは 間一髪で事故を免れた人に 1/1000秒のありがたみは 銀メダルに終わったオリンピック選手に聞きなさい
Treasure every moment that you have!
And treasure it more
because you shared it with someone special,
special enough to spend your time.
あなたの一瞬一瞬を大切にしなさい 特別な誰か 一緒に過ごすに値する
誰かと 分かち合った時間は
とくに大切にしなさい
And remember that time waits for no one. Yesterday is history. Tomorrow is a mystery.Today is a gift. That's why it's called the present!!! そして 忘れないでください 時間は誰も待ってくれないことを 昨日は歴史 明日は神秘 今日は贈りもの だから「現在」は「プレゼント」なのです |