スカビオサ。
いつか消える私から私へ。
私が恐れながら愛していた全ての色へ。
嘘と私を込めて。

2010年05月30日(日) 久々に。9 crimes

僕をごみと一緒に放ってくれ
これは僕のすることじゃない
君の事を考えるべき時じゃない

他の誰かのための余裕もない
小さな罪だ
そして僕は赦されなかった

それは正しいのか?ああ
弾の込められた銃を放り出すのは
正しいのか?ああ
もし君が撃たないのなら、どうして僕が構えよう

正しいのか?ああ
弾の込められた銃を放り出すのは


僕をごみと一緒に放ってくれ
これは僕のすることじゃない
君を欺くべき時じゃない

そんなはずはない
彼女が僕を撃とうとしている
それは小さな罪で
そして僕は赦されなかった

それは正しいのか?ああ
弾の込められた銃を放り出すのは
(君はそれでいいか?)
正しいのか?ああ
もし君が撃たないのなら、どうして僕が構えよう
(君はそれでいいか?)
これでいいのか?


単語も文法もとてもシンプルなんやけど
いざ訳そうとするとどう日本語にすればいいか分からん。
印象が変わってしまう
微妙に内容が変わってしまう。

英語の歌詞は英語で理解する方がいいってことですね。


 *以前の。  *目次。  *次は。


遠莉。 [MAIL]

My追加
日記リンク