「Let's Go!Go! ごきげんよう♪」
プリキュアの歌にそういう歌詞がある。 それを次女(5)が大きな声で歌うのだが・・・
次女の辞書の中にまだ「ごきげんよう」という言葉は登録・掲載されていなくて。
どうやら次女の中では「ごきげんよう」という言葉は「ごき」と 「げんよう」の二つにわかれるのだと思っているようだ。
しかも、次女の辞書には「げ」で始まって「よう」で終わる言葉といえば、「げつよう(月曜)」しかないようで。
逆に言うと、それだけが載っているので「げんよう」が「げつよう」と聞こえてしまっているようなのである。
先入観ってやつね。
ということで、次女はこの歌を大きな声でこう歌うのだ。
「Let's Go!Go!ごき月曜♪」
ああ可愛い。
・・・「ごき」ってなんだよっ。
なんてことを思いつつも、俺も奥さんも、子供たちの言い間違いは決して直さないのである。
なぜなら、可愛いから。
「Let's Go!Go! ごき月曜♪」
よくわかんないけど、今週も一週間 頑張りましょう!!
|