"No Smoking"といえば、すぐに禁煙とわかるけど、"Smoke Free"はどうだろうか。初めて見たとき、そこが小学校だったこともあって驚いた。もちろんすぐに逆の意味だと気づいたけれど、どうしてもfree=自由の図式が浮かんでしまった。実はこの○○フリーという言い方はよく目にする。ファット・フリーとか、リスク・フリーとか。短くて、否定的な感じがしないのが、宣伝文句向きなのかな。