taroの日記

2008年05月12日(月) 日本の英語と欧米の英語。

一体、日本の英語と欧米の違いが、どんなものかわからなかったんですが

最近、海外ドラマを英語字幕で見るようになって、改めて実感しましたよ。

字幕に出てくる単語は、みんな知っている単語なんですが

使われ方が、違うんですね、まったくといっていいほど。

これじゃー、全く意味が通じませんよ。

欧米英語をマスターするには、海外ドラマ漬けが近道なようですね。


2005年05月12日(木) ちょい、楽になる。
2004年05月12日(水) 「藍色夏恋」

 < 過去  INDEX  未来 >


k.a [mail]

My追加