| つれづれにっき |
| ■ 時にはバトンを渡してみよう。
オフの私もオンの私も知っているKちゃんから(伏字の意味あるのか?)からのバトンが渡ってきたので、とりあえずやってみることに(笑) ------------------------------------------------------- ●Book reading right now (今読んでいる本) えっと、イリスのアト○エ&幻想水○伝の攻略本(笑) いや、だってこれも本だよね? そういう類を除けば、ロード・ロス(作者:ダレン・シャン様)かな? ●The last book I bought(最後に買った本) 2冊ですね。 名探偵コナン50巻(作者:青山剛昌様)と、風神秘抄(作者:荻原規子様) 一方は、今手元になくて、一方は虫食いですが…。 ●Five novelists(or writers) I read a lot, or that mean a lot to me(よく読む、または特別な思い入れのある5人の作家、または小説家) 1.CLAMP様:気がつけば、彼女達の本を手にしている事が多いです。すべてというわけではないですが、やはりあっと驚く展開にびっくりするのと、十人十色というように、ぱっと見ただけで誰なのかはっきりとわかる描き方にも尊敬しております。 2.田中秀樹様:彼の想像する個性的なキャラクターの数々に、ものすごく尊敬の念を評しております。ここまで、キャラクターが動いていくというのもないのではと思ってしまうくらい。考え方に若干影響を受けているのも否定できませんね。 3.荻原規子様:日本のファンタジー小説家といえば、彼女しか思いつきません。確か、初めて既刊作品で予約購入したのが彼女の作品ですね。日本文化と西洋文化の二つの作品を描く事のできる方なので、非常に勉強になります。 4.飯島夏樹様:すでに、天に召された方ではありますが。たまたまテレビで特集を組まれているのを見て、ものすごく興味を持って。一時期、会社で情報を仕入れていました。 5.藤野もやむ様:イラストが私好み。独特の世界観に、ものすごく引き込まれて行くのです。 ●Five books I read a lot, or that mean a lot to me (よく読む、または特別な思い入れのある5冊の本) 1.ヒカルの碁 原作:ほったゆみ様 漫画:小畑健様 買うのに頑張った思い出が強いです(笑) 2.ケロケロちゃいむ 作者:藤田まぐろ様 創作活動の元を作ってもらった作品。 3.アナトゥール星伝 作者:折原みと様 この作品も少なからず創作活動に影響を受けていると思います。 4.ちびギャラ 作者:ボンボヤージュ様 この作品なくして、今の私を語れないというくらい、日常生活に大影響な作品です(笑) 5.−−−−−− ここには、自分の大好きな作品が入ります。でも、実際に売っている本ではないので、あえて伏字で。この作品に出会わなければ、誰かの運命を変えることもなかったでしょうし、自分自身もここまで変われるとは思いませんでした。生み出してくれた方に感謝ですvv ●Five people to whom I'm passing the baton(バトンを渡す 5 名) バトン?渡さないとダメ?う〜ん…。 みのる君 Aさん やまちゃん Tさん 水城ちゃん …全員、これを見ている保障ないんですけれど(苦笑) ------------------------------------------------------- 2005年07月21日(木)
|
|