逗子発・おさんぽ日和
  だぴょん 

「検索サイトからいらした方へ」

お探しの日記内記事はindexページで検索してみて下さい
リストから日付を検索して見つけることも出来ます



 ハングル名人への道・レッスン13/『ソング&ダンス』

開始時間ぎりぎりに教室に入りいつもの席に座ろうとすると、張先生が「ここにお願いします」とひとつ前の席を指す。何?と思いつつその席に座ると、今日の講座の中心は「会話」だった。

今までやってきた「こんにちは。初めてお目にかかります。私の名前は○○です。お会いできて嬉しいです」というような決まり文句から、「Q.どこに行きたいですか?−A.私は○○に行きたいです」、「Q.○○をしてから何をしますか?−A.映画を見てから家に帰ります」といったような応用までいろいろ。それをお隣の方と共に練習するという内容。
私のお相手はこの教室最高齢で70歳を超えるおじいちゃん。この韓国語講座の前は中国語講座を受講していたというアクティブな方だ。でも話を聞くとこの韓国語はまだハングルを見て読む(発音する)ということが難しいらしい。確かに聞いていると先生についての発音は出来ても新たな単語が出てきた時には??となっていた。少なくとも私は読むことだけは出来るので、「こんな感じにするといいかもしれませんよ〜」と自分の体験を踏まえながら二人で楽しくやりとりをした。私も偉くなったもんだ(笑)。実際は全然出来ないけど。おじいちゃんには「あと2回いろいろ教えて下さいね」と言われたので期待に応えられるよう予習しなければ!

出来る出来ないはともかく、こうやって講座に行くことは本当に楽しい。あと2回しかないけれど、最後まで楽しくやっていきたい。


で、★今日の『ソング&ダンス-RUN TO THE FUTURE-』レポ★(←実はこっちが日記メイン)。
 友人二人が行くというので私も格安で譲って頂いた前方席のチケットで韓国語講座の前に観劇をした。劇場入口パネルが舞台写真に変わっていて「あとで写真撮らないとな〜♪」(キムさんは画家・ムーヴ・ヘヴン・ビューティフルの4枚写っている)なんて思いながら、ご機嫌に劇場入り。そうしたら大変な事態があり観て良かったんだかどうだか・・・という複雑な観劇になってしまった。
書いたら長くなるので書かないけれど、あんなにハラハラドキドキしたのは久しぶりのことだ。『キープ・オン・トライング』の長さがいつもの1.5倍に感じられた(実際それくらいあったような気もするけど・笑)。そこでいっぱいいっぱいになりつつも次の『ビー アワ ゲスト』でのキムさん's winkなど見ながら復活していたら、最後キムさん思いっきり滑りコケていた(^^;

休憩中に友人達とがーっと喋り「二幕こそ心安らかに」と思っていたら、カーテンコールの『サムシング・ビューティフル』は何だか微妙にいろいろ変わっていてびっくりするし(←24日から変わっていたらしいけど、22日が観劇最後だった私には初見だった)。何よりキムさんソロの歌詞が変わっていたのに衝撃! 結構ツボっていた「ショックゥ〜」の歌詞がなくなったのはこっちがショックゥだった。確かに変わってからの歌詞の方が全体の意味は通るんだけどね。
そんなこんなで思いもかけずヘロヘロな観劇になってしまった。でも「ヘヴンでの松浦さんワールド」や「ヘロデ萩原さん小ネタ」や「何で髪の毛立っているの?な敏彦さん」など新たな発見もあって、友人達ともお話出来てとても楽しかったけど。

でも次の31日の観劇ではどうか心静かに観劇が出来ますように。今日は観客も役者さんもお疲れさまでしたということで・・・ね。

−−−過去の今日のこと−−−
2003年01月28日(火) そして工事が始まった・・・
2002年01月28日(月) お仕事帰りに【今川焼き】を

2004年01月28日(水)

< past will > new index homepage

My追加