『モンスターズ・インク』を観て参った。 Gacktさまが感動したなんて仰るものだから。 良かったよ、うん。やっぱり感動したし。 ブゥもサリーもみんな可愛いったら。 字幕が見られなくて吹き替えだったのは残念ですが、 思ったより、っつーかかなり石塚さん(@ホンジャマカ)が上手に吹き替えされてて、 とっても感心しました。 声優にタレント使うって聞いたら、どうしても話題作りだけで きっと微妙に下手くそ具合が拭いきれてないんだろーな、という印象を持ってしまうのだが、 これは良いっす。 『トイ・ストーリー』の唐沢さん&所さんくらいに良い感じだった。ステキ。 サリー、優しい奴だよう。ほろり。
大体、あたしはあんまり吹き替えが好きじゃない。 文字を目で追わなくて良いし、吹き替えの方が楽なんだけど、 字幕で見た方が英語の勉強になるし。 字幕を見つつ、耳で(若干だけども)ヒアリングして、 「あー。こういう表現するんだねー、ほー」 と感心してみたりする。 かと言って、それを発表する場面は殆ど無いのだが。 そうだ、来年度はOCCの授業取れなかったんだ……ショック。 日本史の授業時間とカリキュラムがぶつかっちゃったので。 J先生、大好きなのよう。 あたしが何を言おうとしてるのか、とても真摯に聞こうとして下さるから、 その態度が好き。 でもOCCの授業は、JじゃなくてSだとも聞いたので、だったら取らなくても良かったかも。 Sサンは、異様にテンションが高いので中学の時から苦手なのだ。 カナダ人って、みんなあんな感じなのかしら……。 Happy Canadianとかって言ってたしな。まぁ、ハッピーなのは良いことですよ。
しかしオナカ痛いオナカ痛いと思ってたら、やっぱり来てしまった、お月様。 でも予定日は期末試験と重なる筈だったので、数週間ずれてるね。 何にしても嫌だよ。オナカ痛い。カラダ重い。イシキ遠い。オチボ拾い。(それは違う) 『落穂拾い』なぁ……あの絵は渋いよな。名画だがあたしはあんまり好きじゃない。 って、そういう話じゃなくて。 この生理もね、せめて年1回とか言う具合に謙虚に来てくれれば、 こちらも我慢しようというものさ。 しかし月1ってどういうことよ。 そんなに来んでもええがな……。 あの体のしんどさは、並大抵のものじゃないのだよ。 一度味わってみるがいい、男性諸氏。 溜まった性欲処理も大変だろうとお察し致しますが、出血と憂鬱が月1で来るのもツライのよ。 ほーんま、どうにかならんもんでしょうか。 あたしはこれから先の世は、大して子孫を残すほどの世の中でもないと思うのだが。 まぁ、そうは言っても、労働力がゼロになってしまうと、溢れた老人が困るわけだからなぁ。 あたしらの世代が社会の大黒柱になる頃は、二人で一人の老人を支えなければならなくなるそうだが、 そういう世の中になると、男女の隔てなく働くようになってるんでしょうか。 「結婚したから家庭に入りまーす」ってのは、もう女の免罪符にならんのかな。 あたしはそういうタイプではないので、どうでも良いですが。 っつーか、寧ろその方が良いと思うんだけどな。 しかし少なくとも今の有様では、 男に生まれれば大変、女に生まれれば面倒臭い。 男の人はいずれ扶養家族を養わなきゃならんから、学歴とか就職とか大変。 女の人は生理とか身だしなみとか、体にまつわることがやたら面倒臭い。 どっちにしても大変な訳さ。 ああ、下半身が鉛のように重たい……。
|