ホンジツノアキツ。 >>new>>index>>about>>antenna
マイペースと 人から思われているかもしれないが、実は年中ペース狂わされまくりです。 そう言う時、ペースメーカーがいてくれるとすごく助かるなぁ、と思います。 困らせたりもするけどネ。 だいたい、「人からこう思われている」と自分が思っていることなどは、 きっと100コのうち1コも合ってないんだろうなぁ。 ------ 日本の漫画が英語に訳されて販売されていることはそれほど驚かないんですが、 割かし有名どころのコミックに混じって、我が愛読書HELLSINGが 売られているのを見た時は、ここまで来たかと(どこまでだ)思います。 3巻まで出てたので、3巻をちらっと立ち読みしたら、 アーカードやインテグラルや隊長が英語喋ってんのはまったく違和感なかった。 割と大きな現地の本屋にそれがあって、当然紀伊國屋にもあったんですが、 紀伊國屋では「お子様の英語の勉強にも」と日本語で張り紙がしてあって、 お子様には止めた方がいいかな、と余計な心配をしてしまいました。 ある朝などは、チャリで大学へ向かう途中、 大学の駐車場でHELLSINGのロゴの入ったショルダーバックを掛けて 登校している人を発見し、何とも言えない嬉しいようなほろ苦いような思いを抱きました。
いただいたメールへのお返事は日記下部にてさせて頂きます。
admin|秋津|ウェブサイト 動作環境:1680×1050 フォントサイズ:中 Copyright(c) 2004-2008 Ivan Akitsu All rights reserved. |