**裏ねこ雑記**
DiaryINDEXpastwill


2006年11月30日(木) 悪夢

気にしてないといいながら
昨日の事があったせいか、
嫌な夢を見ました。

9月末に受けた韓検試験。
ネットでは11月初旬から合否を確認できます。
教室の先生は是非確認してくださいと言うけれど
私は頑固に二度がっかりしたくないからと
確認を拒んでいます。
我が侭な生徒だな〜〜〜

落ちてるのは当たり前だからいいけど、
要はその過程です。
聞き取りが出来なかったから不合格なんです。
それ以外は必ず出来ているはず。
特に文法は手ごたえがあったんだもの。

けど、夢の中で配達された成績表には
聞き取り40点、書き取り30点、文法と読み取りも30〜40点
私、真っ青になってたと思うよ。

30点と40点って何これ?
こんなんじゃ、申し訳なくて先生に報告できないよ。
悲しそうな先生の顔が目に浮かんで、
泣く力も無い私・・・だった。

どうか、どうか、
正夢なんかではありませんように。

やばい、今まで文法の点がどのくらいなのか
少し楽しみにしていて、
郵便が来るのが楽しみだったのに。。。あぁ。






↑エンピツ投票ボタン

My追加



2006年11月29日(水) そんな韓国語ではいけません

金山の韓国語教室の帰りに
前の教室で一緒だったS氏と神宮にある韓国焼肉屋に行きました。
互いの韓国語に対する情報交換になるのかな?

そのお店はイオンに行く途中に偶然に見つけたの。
経営者が韓国人か否か分からないけど、
チャプチェとか一品料理もあるとかで
少し心惹かれていたしぃ〜〜〜〜

お店に入った時はまだ誰も居なかったけど、
ひと目見て韓国人とわかるママが隅のテーブルを薦めてくれました。

S氏が焼肉とビールを注文してくれて
私は食べたかったチャプチェとチヂミを注文。
最初のうちはお肉を食べながら今の勉強方とか
勉強のハングルと実際のハングルに対して話していました。

韓国語の教科書を出しっぱなしにしていたり、
韓国語もどきの言葉で話していたりしたから
ママさんが興味を持って注文をとりにきたときに
思い切って「韓国の方ですか?」と韓国語で質問をしました。

まぁ、そこからいろいろあったわけですが、、、

うーんと、釜山に近いところ出身という事で、
言葉がやっぱり違いました。
文法も違うし、単語自体も違う。

私が韓国語を始めて3年と言ったら、
聞き取れていないようで、日本語でもう一度行ったら
ビックリしてました。

で、「あなた、それで3年!それではダメよ!」とのダメだし頂きました。

始めてからの文法をまず「ありえない」と却下され(^^ゞ
正しい言い方を教えてくださるのだけど、上手く聞き取れません。
では、「書いてください」とお願いしたら
言葉は話せるけど、書けませんとの返事。
うーん、書いていただけたらよかったのに。

その他、いろいろ否定されたというか、
あなたの韓国語では通じませんよと言われたのだけど、
けど、凹んでいませんよ。

言葉って言うものは、話す人が長年住んできた土地の言葉ですよね。
そのママさんは地方出身、おまけにママさんに韓国語を教えたのは
ママさんのお母さんだからその土地の言葉がもっと根強いと思うのです。

私が習っているのは外国人が習うスタンダードな韓国語。
違って当然、、、、、だと思い切っています。

一緒だったS氏は南方の韓国語に喜んでいました。
S氏はいづれ韓国に(斉州島)に家を立ててそこで暮らしたいと
思っている人なので南訛りを覚えるにはピッタリだもの。

ママさんの知り合いの人が港区で韓国語教室を始める話に
飛びついていました。
多分会話だけの教室になりそうなので、
願ったり叶ったりです。
その教室に一緒に通う予定の人まで呼んで下さる親切ぶり。

その人というのは60歳になるオバサンなんだけど、
驚異的なパク・ヨンハのファンでハワイまで追っかけていったそうな。
韓国語会話は確かに慣れているけど、
日本語までイントネーションがおかしい。日本人なのかな?

訛りも含めて韓国語だから参考にしようと思ったけれど。
語学って難しいなと改めて実感しました。

あ、私が注文したチヂミが結局運ばれてきませんでした。
お勘定に付いてたらショック倍増だわ。






↑エンピツ投票ボタン

My追加






2006年11月19日(日) 苦手なものは苦手

この頃、ヌンちゃんからメールがよく届く。
冬はパンの発酵に時間がかかるので
その待ち時間を利用してネットしているのだそうな。
とにかく元気で何より。

忙しさと体調の悪さで韓国語教室をお休みして
ほぼ一年になるけど、韓国語の力はまだまだ彼女の方が上のようだ。
文法よりも聞き取りが得意という彼女は
韓国語を始めて半年位からずっとCDを聴きまくっていたそうな。
話には聞いていたけど、
ドラマも映画も字幕なしがいいだなんて、改めて凄いなぁ。。。

私もなるべく時間をとって聴こうとしてるけど、
苦手なものは自然と拒否しちゃうのよね。
文法ばかり勉強しちゃう。
っていってもちっとも進んでないけれど。。。

ヌンちゃんは未だにハン検の準2級受ける気バンバンで、
私は聞き取りがネックで受ける勇気が持てないよ。

先生が韓検中級の結果を気にして
「ネットで確認してください」なんて言われたけど
断固拒否したわ。
だって、2度もガッカリして傷つきたくないじゃない、
けど、それにしたって結果の郵送が遅いな。

本屋の外国語のコーナー、
何処もかしこも聞き取り、聞き取り、聞き取り、
もう、分かってるってばぁ!

「耳から入る韓国語2」
まだ、一回しか聴いてないよ(-_-;)(-_-;)(-_-;)



オープンカレッジ。
早口言葉のプリントを貰う。
練習するのかと思ったらただ配っただけみたい
なんのこっちゃ(-_-;)

かんじゃんこんじゃんこんじゃんじゃんうん 
かんこんじゃんじゃんいっご
てんじゃんこんじゃんこんじゃんじゃんうん
こんこんじゃんじゃんいむにだ

しょうゆ工場の工場長はカン工場長で
味噌工場の工場長はコン工場長です。

意味がわかってたらいい易いのよ。(^^)

教科書はいやにサクサク進むと思っていたら
殆んど復習のようだ。
違う教科書で初級の文法を済ませてあるみたい。
けど、一年半でかなり話せる人もいて
みんな努力してるんだなぁと感心した。

おばさんの集団にはやはり入れないけど。。。
おばさんのクセに。






↑エンピツ投票ボタン

My追加


2006年11月10日(金) 韓国ドラマ、韓国映画

今週は仕事をお休みしたので
張り切って勉強するぞ!って思ったものの
時間がありすぎて反って勉強ができません、はい。

その代わりといってはなんですけど、
韓国ドラマと韓国映画を観ています。

「サラン」
チャン・ドンゴンとチェ・ジウのドラマとばかり思ってたら
あら?違うんですか?
ネットで内容を調べてみたら
前半と後半ではチャン・ドンゴンの恋愛対象が違うんですね。
ジウ姫(今の言うのか?)の登場は後半のようです。
前半は、子供がいて結婚する相手もいる年上の女性を愛するお話。
その女性はとても綺麗だけど、けど、やはりあり得ないよ。
あんなに若くて初々しいチャン・ドンゴンに愛されるなんて
羨ましすぎる。許せないよぉ!
けど、許せないからあぁいった運命になっちゃったの?
今出てる女優さんはキム・ミスクさん。
「マラソン」のお母さん役は?
「スキャンダル」でヨンさまの憧れの人を演じたのは誰?
キム・ミスク? イ・ミスク?  ???同じ人違う人?

「ごめん、愛してる」
どうしても好きになれない顔 No1 だったソ・ジソプ。
この所、ずっと彼の出演するドラマを見てたせいか、
見慣れたのか、情が移ったのか、可愛く見えてきたぞ。
けど、以前と好きな顔ではないけどね。
話の内容はまだまだ前半なのでなんとも言えないけど、
面白そうだ。
ヒロインが可愛い。嫌味が無くて日本人に好まれる顔よね。
今のところ、悪い人が出てこない。
しいて言えば息子ベッタリの往年の大女優か。
女優として成功する為に双子ちゃんを捨てたのか?
お金持ちと結婚する為に双子ちゃんを捨てたのか?
マザコンの男の子は俳優の勝村さんに少し似ている。
兄であるソ・ジソプと(本人はまだ知らない)
1on1で仲良くなってヒョン、トンセン(兄、弟)
って呼び合うようになるところにほろっとした。

「春のワルツ」
チェス役のソ・ドヨンの顔が嫌い(またかよ)
まだ、見慣れないからね。
ついでにチェスも嫌い。
ウニョンの言うとおり「嫌なヤツ」
「冬のソナタ」のチュンサンも同じような嫌なヤツだった。
どうしてこんな嫌なヤツがもてるのか???
この先、イナが辛い思いをしそうで気の毒。
フィリップ役のダニエル・ヘニーは良い感じ。
ストーリーの持って行き方と映像はさすがです。
チェス両親が「カンドック妻@チャングム」「サンヒョクパパ@冬ソナ」
なのが凄いツボ。

「スカーレットレター」
イ・ウンジュの件での有名な作品。
字幕が無くて、最初に韓国語で観て、もう一度日本語で見直した。
韓国語だけではストーリーの細かい部分がさっぱり分からないもん。
出来が悪い映画ではなかったと思うよ。
イ・ウンジュが凄く素敵だった。
あんなにクリアーな感じがする女優さんって
韓国では珍しいんじゃないかな?
若い女優さんってみんなフワフワしたイメージの娘が多いような気がする。
これからいっぱい活躍できるのに
何故って今更ながらに考えてしまった。
確かに裸のシーンは多いけど嫌悪感は無かったし、
まぁ、トランクのシーンはやり過ぎたかなと思う。
ハン・ソッキュはあそこで裸になる必要性が無かったよね、
監督は何を望んだのだろうか?

「トンマッコルへようこそ」
レディースディに一人で観に行きました。
そんなに期待してなかったけど、
いやぁ、面白かったです。
戦争のさなかにあんなユートピアに迷い込めば
ずっとそこで暮らしたいけど、
現実問題、そこから帰らなければならない。
帰る場所が無いけど帰らなければならない。
けど、現実は向こうからやって来た。
ユートピアを守る為に彼らは現実と戦おうとする。
今までの戦いより、ずっと意味ある価値ある戦い。


さてさて、明日は「マラソン」を観るつもり。
「マラソン」の主人公と「トンマッコル」のヒロインは
恋人同士なんですってね。
ふたりとも雰囲気が似ていてお似合いだな。






↑エンピツ投票ボタン

My追加


2006年11月07日(火) 忘年会?!

先週の土曜日も真面目にオープンカレッジに行ってきました。
当たり前、お金払ってるもん。

大嫌いな数字だったけど、
ホンのさわりだけなので、どうにかクリアー。
私はもちろんだけど、皆はここも復習のようだ。
なかなか他の人と話す機会がないので
どこからが本番の?授業なのか分からない。

それと、一番発言回数の多いIさんが
先生に「忘年会はいつにしますか?」と聞いていた。
へぇ、忘年会なんてするんだ〜

ざわざわって皆で日程を確認しあってて、
もちろん私にはそんな言葉は無かったけど
まぁ、どちらでもいいです。
出ろと言われれば出るし、そうでなければそれでもいい。

昼間割引回数券がもう無くなってしまった。
交通費がバカにならないんだよな〜
来週また買わなくては。。。

東浦に住んでいるKちゃんが
韓国語の教科書を送ってくれた。
3月に韓国に留学してる時に私が頼んだ物。
ずっと逢えなくて電車に乗って逢いに行こうかなって
思ってた矢先なので嬉しい。

さっそく、勉強をし始めています。
高麗大学の「韓国語3」で、
9月にあった試験のために勉強していた復習になって
丁度いい感じの難しさ。
この教科書はヌンちゃんが持っていて
去年の夏に見せてもらったときには
凄く難しいと思ったのに、今は少し辞書を引くだけで
理解する事が出来るの。
これって凄くない(^^)

と、言っても私が理解できるのは教科書だけ。。。
ドラマや映画は、ちんぷんかんぷんです。

金山の教室で「王の男」のDVDを借りた。
PCで見たけど、イ・ジュンギってどうやったら
あんな風に育つ事ができたんだろう??
「ホテルビーナス」の時は可愛いだけの男の子だったのにね。
でも、チョナン・カンでチョナンと対談してる映像を見たら
ちょっとイメージが昔のままだったので安心した。

これからも、沢山DVDを借りてこよう。
無料なのが何よりだわ。






↑エンピツ投票ボタン

My追加


nekonoko |MAILHomePage

My追加