2002ǯ01·î20Æü(Æü) |
»í¤Î´Õ¾Þ¥ï¡¼¥º¥ï¡¼¥¹ |
º£Æü¤Ï»ä¤ÎÃÂÀ¸Æü¡£¤Ç¤â¤¦¤Á¤Î¤¯¤Þ¤È¤¦¤µ¤ó¤¬PC¤òÌÀÅϤ·¤Æ¤¯¤ì¤¿¤Î¤Ç¡¢ ¸ÅŵŪ¤Ê±Ñ»í¤Î´Õ¾Þ¤ò¤·¤¿¤¤¤È»×¤¤¤Þ¤¹¡£
¥¸¥ç¥ó¥À¥ó¤Î»í¤òÆɤ⤦¤«¤È»×¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤¹¤¬¡¢º£²ó¤Ï¥ï¡¼¥º¥ï¡¼¥¹¡£¿åÀç¤È¤¤¤¦ »í¤Ç¤¹¡£ ÀèÆü²Ö²°¤µ¤ó¤Ç²«¿§¤¤¿åÀç¤Î²Ö¤ÎȤò¸«¤Þ¤·¤¿¡£¤½¤³¤òÄ̤뤿¤Ó¤ËÌܤ¬¤È¤Þ¤ê¤Þ¤¹¡£¤Ç¤â¡¢Çã¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£
ºòÆüÄÀÃú²Ö¤Î¹ÈÇò¤Î³ô¤ò°ì³ô¤º¤Äµá¤á¤Æ¤¤Þ¤·¤¿¡£540±ß¡£¤Ç¡¢¤µ¤Ã¤¡¢Î¢Äí¤Î ¸áÁ°Ãæ¤ËÆü¤ÎÅö¤¿¤ë¾ì½ê¤Ë¿¢¤¨¤Æ¿å¤ò¤ä¤ê¤Þ¤·¤¿¡£²Ö²°¤µ¤ó¤Ï¡¢³°¤¸¤ã¤Ê¤¤¤È ÂÌÌÜ¡¢¤È¤ª¤Ã¤·¤ã¤Ã¤Æ¤Þ¤·¤¿¡£
¤Ç¡¢¿åÀç¤Ï¤Þ¤ÀÄ̤ꤹ¤¬¤ê¤ËÌܤò¤È¤á¤ë¤À¤±¤Ç¤¹¤¬¡£
±Ñ¹ñ¤Î»í¿Í¥¦¥£¥ê¥¢¥à¥ï¡¼¥º¥ï¡¼¥¹¤Ï¡¢°ì¿Í¤µ¤Ó¤·¤¯¤µ¤Þ¤è¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤È¤¤Ë¡¢ ÆÍÁ³¤ß¤¿¡¢°ì·²¤ì¤Î²«¿§¤¤¿åÀç¤ò¡¢¤È¸ì¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£
¤Ç¡¢»ä¤Ï²È²¤â¤Á¤Ç¤¹¤¬¡£²È²¤È¤È¤â¤ËÊ⤤¤Æ¤¤¤ë¤È¤¤Ï¡¢¤Ê¤«¤Ê¤«Ä¹¡¹¤È ²Ö²°¤µ¤ó¤Ëα¤Þ¤é¤»¤Æ¤Ï¤â¤é¤¨¤Þ¤»¤ó¡£»Ò¶¡¤¬ÀÖ¤óË·¤Î¤È¤¡¢ÍÄ»ù¤Î¤È¤¤Ï »Ò¶¡¤Ë¤ª²Ö¤¤ì¤¤¤À¤Í¡¢¤È¤«¸À¤Ã¤Æ¤¤¤¿¤Î¤Ç¤¹¤¬¡£ ¤Ç¡¢°ì¿Í¤ÇͼÈÓ¤ÎÇ㤤ʪ¤Ê¤É¤ò¤·¤Æ¤¤¤ë¤È¤¤Ë¡¢½Ð²ñ¤¦¤ó¤Ç¤¹¤Í¡£¿åÀç¡£
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡The Daffodils
by W.Wordsworth
¤Ç¡¢¤³¤ì¤ÇToeic¤ÎÅÀ¿ô¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤ë¤È¤â»×¤¨¤Ê¤¤¤±¤É¡¢µ¤¤Î¸þ¤¤¤¿¤â¤Î¤À¤«¤é »ÅÊý¤Ê¤¤¡£¤À¤«¤é²¿¡©¤È¸À¤ï¤ì¤ì¤Ð¡¢Åл³²È¤¬¤½¤³¤Ë»³¤¬¤¢¤ë¤«¤éÅФë¤ó¤À¤È¤¤¤¦ ¤è¤¦¤Ê¤â¤Î¤À¡£
¡¡¡¡I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed- and gazed- but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
¡¡¡¡¡¡¤È¤³¤í¤Ç¡¢¶õ¼ª¥¢¥ï¡¼¤Ã¤Æº£¤Ç¤â¤ä¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤«¤Ê¡£
ÃÂÀ¸Æü¤Ê¤ó¤À¤«¤é¡¢¹¥¤¤Ê¤â¤ÎÇã¤Ã¤Æ¤¤Æ¤ª¤«¤¢¤Á¤ã¤ó¤¬¤´ÃÚÁö¤·¤Æ¤è¡¢ ¤È¥Ñ¥Ñ¤µ¤ó¡£ ¡¡¿©¤Ù¤ë¤³¤È¤Ïº£Æü¤Ï˺¤ì¤ë¤È¤¤¤¦¥×¥ì¥¼¥ó¥È¤¯¤ì¤Ê¤¤¤«¤Ê¡¢¤È»×¤Ã¤¿¤¬¡¢ ¤Ä¤¤¡¢ÆڤΤҤ줫¤Ä¤¬¿©¤Ù¤¿¤¯¤Ê¤Ã¤¿Æð¼å¤Ê»ä¤Ç¤¢¤Ã¤¿¡£ ¡¡¤Õ¤Î¤ê¤È¤»¤ê¤ÎÌ£Á¹½Á¤¬¹¥É¾¤À¤Ã¤¿¡£³ïÀá¤Ç½Ð½Á¤È¤Ã¤Æ¤Í¡£ ¤¿¤¯¤¢¤ó¤âÈþÌ£¤·¤«¤Ã¤¿¤·¡£ »ä¤Ï¤ä¤Ï¤ê¤È¤ó¤«¤Ä¤È¥¥ã¥Ù¥Ä¤ÎÀéÀÚ¤ê¤ÎÁȤ߹ç¤ï¤»¤Ï¥Î¡¼¥Ù¥ë¾Þ¤â¤Î¤À¤È »×¤¦¤Î¤À¡£ ¡¡¤Ç¡¢¸¼ÊƤ´ÈÓ¤âÈþÌ£¤·¤¤¡£
¡¡ÌÀÀФ䤵¤ó¤Þ¤µ¤ó¤Î¥Æ¥ì¥ÓÈÖÁȤò¸«¤Æ¤¤¤ë¡£¤ä¤Ã¤Ñ¤ê¾Ð¤¦¤Ê¤¢¡£
¡¡¤½¤ì¤Ë¤·¤Æ¤â¡¢Åö¤¿¤êÁ°¤Î¤³¤È¤À¤¬¡¢¤ä¤Ï¤ê¥ï¡¼¥º¥ï¡¼¥¹¤Ï»í¿Í¤Ç¤¢¤ë¡£
inward eye ¿´¤ÎÌÜ
¡¡¤Ç¡¢¿åÀç¤Î·²¤ì¤ÏÍ٤äƤ¤¤Æ¿´Ìö¤é¤º¤Ë¤Ï¤¤¤é¤ì¤Ê¤¤¡¢¤È¡£
¡¡¤È¤³¤í¤¬¡¢Æ±¤¸¿åÀç¤ò¸«¤Æ¤â¡¢¿´Ìö¤é¤Ê¤¤»í¤â¤¢¤ë¡£ ¥ï¡¼¥º¥ï¡¼¥¹¤Ï¤³¤Î»í¤ÎÃæ¤Ç¡¢¿åÀç¤Î¤³¤È¤òÌû²÷¤Êͧ¤È¸Æ¤Ó²Ö¤È¤Î½Ð²ñ¤¤¤ò ¸ÉÆȤÎÊõ¤È´î¤ó¤Ç¤¤¤ë¤¬¡¢R.Herric£ë¤È¤¤¤¦¿Í¤Ï¡¢²¿¤â¤«¤âÊѤï¤Ã¤Æ¤¤¤¯¤³¤È¤Î ̵¾ï¤ËÂФ¹¤ëò¤¤ò¿åÀç¤ÎÈþ¤·¤µ¤Ë¹þ¤á¤Æ¤¤¤ë¡£Æ±¤¸¤³¤È¤À¤í¤¦¤«¡©¡©
¡¡¤Ç¡¢»ä¤Ï°Â²º¤Ê¼çÉؤˤâ´Ø¤ï¤é¤º¡¢Î¹¤È¤«Êüϲ¤È¤«¤Î¥¸¥ã¥ó¥ë¤Ë¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¡¢ ¤µ¤Þ¤è¤¦¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¼½ñ¤ÇÍ·¤ó¤Ç¤ß¤ë¡£
¡¡wander move or go about from place to place without any special purpose or destination;come and go slowly; leave the right path; get lost.become confused; be absent-minded;
get away from the subject.
¤³¤ì¤Ï»ä¤Î¿´¤Î¾õÂÖ¤¸¤ã¤Ê¤¤¤«¡£¤¹¤°¿´¤¬¤µ¤Þ¤è¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤Ï¡£
¡¡
¡¡¡¡¡¡
|