日々是迷々之記
目次|前|次
先日、トリビアの泉をビデオに録画していたものを見た。それは、「日本人がよく使うだじゃれは何か?」というお題だったのだが、はっきりいってびっくりした。
「だじゃれ」というのは一つのセリフの中に音が同じ単語が二つ入っていて笑いを取る、というものだったのである。「布団が吹っ飛んだ。」とか、例えば。
実は私はそれを知らなかった。座るときに「よっこい(横井)庄一。」、「当たり前田のクラッカー」、「なすがまま(ママ)なら、キュウリはパパだ。」とかそういうどーしょもないギャグのことだと思っていたのだ。
「ほえー。」とトリビアの泉を見て関係ないところに感心していたわけだが、それを見てただんなの目は冷たかった。「知らなかったの?」と。
でもだんなさんは、「横井庄一」を知らなかった、この場合、私が勝ちだと思うのだがそんなことないだろうか?
|