解放区

2011年10月23日(日) America

"Let us be lovers we'll marry our fortunes together"
"I've got some real estate here in my bag"
So we bought a pack of cigarettes and Mrs. Wagner pies
And walked off to look for America

「僕たち恋人になろう、そしていつの日か結婚しよう」
「バッグの中に、ちょっとした財産を詰め込んできたわ」
そして僕らは煙草とミセスワグナーのパイを買い
アメリカを探す旅に歩き出た


"Kathy," I said as we boarded a Greyhound in Pittsburgh
"Michigan seems like a dream to me now"
It took me four days to hitchhike from Saginaw
I've gone to look for America

「キャシー」ピッツバーグでグレイハウンドのバスに乗り込み、僕は言った
「ミシガンにいたのがもうずっと昔のことのようだね」
ミシガン州サギノーからここまでヒッチハイクして、もう4日が経っていた
アメリカを探すために、ここまでやって来たんだ


Laughing on the bus
Playing games with the faces
She said the man in the gabardine suit was a spy
I said "Be careful his bowtie is really a camera"

バスの中で笑い合い
顔を寄せ合いゲームをした
ギャバジンスーツを着ている男はスパイだと彼女は言った
「気をつけろ、そいつの蝶ネクタイは実はカメラなんだ」と僕は言った


"Toss me a cigarette, I think there's one in my raincoat"
"We smoked the last one an hour ago"
So I looked at the scenery, she read her magazine
And the moon rose over an open field

「煙草をこっちに投げてくれ。レインコートの中に入っているはずだ」
「1時間前に最後の一本を吸ったわよ」
しかたなく、ぼくは外の風景を眺め、彼女は雑誌に目を落とした
どこまでも続く平野に月がのぼっていた


"Kathy, I'm lost," I said, though I knew she was sleeping
I'm empty and aching and I don't know why
Counting the cars on the New Jersey Turnpike
They've all gone to look for America
All gone to look for America
All gone to look for America

「キャシー、僕は分からなくなったよ」そう呟いた。
彼女が眠っているのは知っていたけど
僕は虚しくて心が痛くて、なぜなのか分からなかった
ニュージャージーのターンパイクを走る車の数を数えていた
みんなアメリカを探しにきたんだ
みんなアメリカを探しにきたんだ
みんなアメリカを探しにきたんだ

"America"  Words by Paul Simon


 < 過去  INDEX  未来 >


い・よんひー [MAIL]

My追加