Maze=『迷路』の事です。最初この言葉を聞いた時、ごく自然に『迷図』と変換してました。あまりに日本語の意味と違和感ない事に驚きましたが、こういうモノ結構あるのですよね。津波は英語でも『tsunami』です。知ってました?(でもこれの場合は、語源も日本語の『津波』なんですよね。すいません)言葉は面白いと、いつも思います。