2001年07月13日(金) |
ワークブック の文を読ませて理解させる |
「〜かもしれません」の学習で。 「あした、雨が降ると思いますか?」 「降らないと思います。」 「あさっては、雨が降ると思いますか?」 「わかりません。」 から、「降るかもしれません。降らないかもしれません。」と教えましたが、釈然としない様子。 そのまま、ワークブック P117、118(「〜かもしれません」の問題 A:動詞 B:イ形容詞 C:ナ形容詞・名詞)をやらせました。 例も含め、13個の文を読んでいるうちに、納得した様子。 わたしはよく、ワークブックをこのように、利用しています。
2001年07月06日(金) |
中国人の話し方:助詞の脱落 |
5月から来ている、中2の女の子。 話したいことがたくさんあるのか、単語の羅列で、よく助詞がぬけます。 日本語と中国語の大きな違いとして、助詞の有無と動詞の活用があると思います。 日本語のできる中国人にも、よく助詞が抜けている人がいるけれど、おかしいから、変な癖が付かないように、と言いました。 一方、動詞の活用はだいぶできるようになりました。 ワークブックにも動詞の活用はよく取り上げられていて、私たちも時間をかけて教えていますが、助詞も早くから、正しく身に付くよう心がけたいです。
|