6月のいつごろのことだったか忘れたが、メモをとっていたもの。日本語のトーマスのビデオを見ているときに、ナレーションが「ハロルドはまだ空の上」と言っているのを聞いて、Tが、「え、へんだよ。英語とちがう。英語ではupっていってないよ」確かに、その話では英語ではHarold is still hovering云々と言っているので、そのことをTに言うと、Tは、「英語で『上』はupなのに、へんだよー」と不満そう。いやいや、そうはなりません・・