帰宅後にも用事があるときに限って渋滞に巻き込まれるみなさん、 こんばんは。
旅行から帰ってきてからMr.Childrenの《シフクノオト》を真っ先に買いに行ったチャボです、どうも。 旅行中に吸い終えた缶Peaceを買いに行くのを忘れたので、また煙草やめようかと思ったり。
> レストランで 起きて、姉と弟と妹は寝たまま放置して、従弟2人を連れて朝食へ。 ホテルのご飯にしては、ちゃんと程よい柔らかさに炊き上がっているのに驚く。 ファミレスなんかと一緒にしちゃいけませんね。 ホテルを出てイチゴ狩り。 朝食から1時間くらいあとにイチゴ狩り。 俺と従弟3人が最後まで居残り、親や祖父母や叔母夫婦は既に外で待たされ状態。 ヤ、おいしいイチゴだったんで、ついつい時間を忘れて貪ってました。
> 城ヶ島で 海を見る。 泳ぎたくなる。 《チューしてるトコの写真撮るよ》と親にカメラを向ける姉。 続いて叔母夫婦にも同じことを言う。 が、断られたらしく戻ってくる。 《おかーさん、普通は人前でチューなんてしないんだってさ》と親に強制させた姉の発言。 もうナニがナニやら。
> 渋滞で もうお互いの車がどこにいるのか分からなくなって、そのまま流れ解散。 熟睡する姉と妹の寝顔をケータイで撮ったので、見たい人は言ってください。 いないと思うが。
> 家で > Hi. how have u been? > the lectures start tomorrow @ my univ. > before that, i had a trip with my family and my cousins' family for 2 days. > we were a big group, 13 persons were there. > it's rare that all of 2 families get together to hang around for us. > i had a really good time, so i hope my cousins' family did as well.
> im so sorry for no contact to u from me for so long. > i've had a lot of time to e-mail to u. > but i didnt 'coz i still love u. > i dont wanna talk about that on internet 'coz it's so special to me. > i believe that i should say that in front of just u. > i really didnt know what i would type in an e-mail because of the love. > i found that the love disturb my writing to u. > so i'll forget the love when i write to u and when i chat with u online. > i want u to not ask me if i love u or not. > just keep the question in ur mind until we meet again. > do i ask u too much?
> i think im just troubled by myself. dont u thinnk so?
> now it's time to get ready for the new year of the univ. > during i do that, i listen to the music on cd which i bought today. > the album title is 至福の音 - which means the most heavenly sounds in english, i think. > from this album, i show u my favorite line. > the line is written in japanese, so i try to let u understand. > this song is named "HERO," and sung by Mr.Children, a popular japanese band group. > "to taste the life deeply as a full-coursed dinner, many spices r served for everybody > u'll think they taste sometimes bitter, sometimes rough > and where u have the dessert with a smile at last, i hope to be there" > 《人生をフルコースで深く味わうための いくつものスパイスが誰もに用意されていて > 時には苦かったり、渋く思うこともあるだろう > そして最後のデザートを笑って食べる君の傍に 僕は居たい》
昨日決めたとおり、片想い人にメールを打つ。 ただこれだけのメールを打つのに1時間半はかかりすぎです、俺。
> そして加筆 んー、今日の日記は長いなぁ。 引用を全く使わずにこの長さを書くのは初めてかと。 俺が使ってるこのエンピツ日記。 ユーザーに優しい日記で、お気に入りのエンピツ日記をMy Enpituとして登録できたり。 で、My Enpituに跳んでから最初に確認する日記。 つい最近に読んだ小説の影響を強く受けながら、この日記について思うところを書く。 自信が無いってのは、よく聞く言葉。 サトミさんからでなくても、友達からも聞くし、俺の素晴らしい片想い人も言う。 自分にはこれができなくて、あれができなくて、それも持ってなくて‥‥。 言いたいコトは分かる。 分かってるから、逆に聞きたい。 じゃあ、他の人にはナニがある? と。 1個ずつか2個ずつくらいなら、持ってる人はいる。 でも、ナンでもできるなんて人ってのが居ない以上、その点について劣等感を感じることは無いんじゃね? むしろ、ナニもできなくてもイイと俺は思う。 誰もが1個か2個は得意なものがあるなら、それらをナニも持たないことも個性である。 まぁ、こんなものは所詮は言葉遊びでしかないけど。
ワガママを言うのと迷惑をかけるってのは、必ずしもイコールじゃない。
‥‥なんか本当に長くなってきたから、メールにしよ。
|