映画「M&C」は、敢えて専門用語をそのままに当時の艦内を再現しています。当然、映画をご覧になった皆様には、ところどころで「?」と思われることが多いと思います。アメリカの20世紀FOX社の公式ホームページには、これをフォローするような解説コンテンツがありますが、日本の公式ホームページには無く、映画パンフレットの解説も殆ど焼け石に水状態。そこで、緊急対処として用語解説のページを作成してみました。1週間足らずのスケジュール、私一人ではとても出来ませんでしたので、海洋小説系のHPでお世話になっている皆様に救援要請を発信し、お忙しい中にもかかわらず多数の方に助けていただきました。本当にありがとうございました。以下の各タイトルをクリックすると、各ページの解説に飛ぶことができます。映画鑑賞の参考になればと思います。1.サプライズ号の士官と水兵 18-9世紀英海軍の階級システム(たけうち) 海兵隊について(柴崎) 士官の制服(只野) 旗について(只野) 海軍への道 Naval Recruitment(葉山)2.サプライズ号の航海と日課 時鐘と当直(hush、にっけ) 羅針盤と六分儀(hush) 六分儀について(鐵太郎) ハンド・レッドとハンド・ログ(葉山) 帆船のスピードと貯蔵品(hush)3.サプライズ号の戦闘と戦術 戦闘配置と戦闘準備(只野) 当時の捕鯨について(hush)4.船乗りたちの日常生活 映画に登場した船乗りの唄について(只野) ジャックとスティーブンの時代の音楽(藤木) マスター・アンド・コマンダーとお酒(hush) ドクター・マチュリンの時代の医学(葉山) マスター・アンド・コマンダーの博物学(hush) 「M&C」のおやじギャグとおまじない(葉山)5.H.M.S.サプライズ H.M.S.サプライズ甲板図(只野) "H.M.S."ローズ(H.M.S.サプライズ)(只野)お世話になった皆様:鐵太郎さん、只野さん、hushさん、柴崎さん、たけうちさん、にっけさん、藤木さん、澪さん、倉野さん、サマキさん、本当にありがとうございました。このコンテンツは随時、追加・修正・更新していく予定です。