| 2002年06月05日(水) |
いいようにも悪いようにも |
同じこと言っているのに全く違ったふうに受け取れる表現。
「この人ったら、何度も言わないとやってくれない。」 「この人ったら、何度か言えばやってくれる。」
「この人ったら、言わないとやってくれない。」 「この人ったら、言えばやってくれる。」
受け止め方の問題でしょうか。 上段は、相手のことを基本的にやらない人と位置付ける。 下段は、相手のことを基本的にやる人と位置付ける。
じゃ、これはどうですか?反対のことを言っています。
「この人ったら、何を言ってもやってくれない。」 「この人ったら、何を言ってもやってくれる。」
「この人ったら、何も言わないからやってくれない。」 「この人ったら、何も言わないけどやってくれる。」
両者の力関係が発生しているような表現です。 上段は相手が強い、下段は自分が強い。
相手のやりようを表現するのに、思いつくだけでもこれだけあります。 使い方によっては非難されたり好かれたり。その人となりが言葉に 表れるんでしょうが、使い方さえ間違えなければ、お互いにイヤな思いを しなくて済むでしょう。
これらを書きたい動機があったわけじゃありませんが、自分が使う 言葉が相手に誤解されたり、傷つけてしまっているんじゃないかと 思うことが、過去に多々ありましたので、反省の意味をこめて書いて みました。みなさんはどうですか?
はい。今日は晴れのちところにより一時雨。(東京地方)
|