昨日見た番組の記事をHPで読みました。家の売買に関することだったのですが、どのような家かという説明に、こういう単語が使われていたら、本当はこういう意味だ、という記事が載っていました。そのタイトルが"Reading between the lines." リーディング ビットゥウィーン ザ ライン行の間を読む、まさしく、「行間を読む」というものです。