Today's conversation
DiaryINDEX|past|will
以前のアパートの隣人からメールが来ました。
2月頃に市内の一軒家に引っ越したそうで、何でも7月末に女の子が生まれるそうです。
今年は私の周りにも出産予定の人が多く、今週と7月の人がいます。
日本では「家族が増える」という言い方になると思いますが、隣人や他のアメリカ人から同じ単語を聞きました。
"new addition(ニュー アディション)" というものです。
"new" は「新しい」、"addition" は「追加、付加」というもので、算数の足し算もadditionと言います。
下のように使えます。
"We are expecting our new addition in〜 " 「〜月に家族が増えます」
|