2007年06月26日(火) |
ふむ、この店の名前は…こう読むのね |
さて、昨日からの続きで、 食べ物屋さんの店名の話しである。 今日は、日本食系で、日本的な店名で、 どちらかというと、
「ふむふむ、こう読むのね…」
などと思った店名で、 私が立ち止まって、独り言を言った店名だ。 ちょっと戸惑った店名ね。
最初は、この店名だ。
「百百(もも)」
遠くからみたら、
「あらら、何てかいてあるのぉ?」
と思ってしまったのだった。 眉毛の濃い人が、涙をたらしているような、 顔みたい見えたのだ。
私は、よみがながなかったから、きっと
「ひゃくひゃくだって、うひゃひゃ」
などと、言ったに違いない。 そんな字体だしね。 そうそう、これは、小さなバーの名前ね。 百百子さんがやってるのかな…
で、「百百(もも)」ときたら、 今度は、これである。
立飲み処 「兎兎(とと)」
これも、よみがながなかったら、
「おっ、ぴょんぴょんと読むのか?」
などと、勝手に読み方を考えたかもしれない。 まっ、立飲み処でぴょんぴょんはないと思うが。
店の中に、 兎二匹のアイドル置物でも置いてあるのか… なぜ、こんな名前なのか、 ちょっと店主に聞いてみたい気がした。
さて、次に、おやっと思ったのは、 この店名だ。
やきとり 「うがちゃん」
最初に、見たときには、 「うがちゃん」と読んだのに、 近づいて、じっーと見ていたら、 もしかしたら、「らがちゃん」かも… などと思ってしまった。
「うがちゃん」だよね、 などと、思いつつ、らがちゃんかも、 などと疑問に思い、ちょうど、店から顔を出した、 お姉さんに聞いてみた。
「あの〜、うですか、らですか?」 「う、です。うがちゃんです。」
と教えてくれた。 そうだよね… ああ、まぬけな質問をした。 でも、間違える人もいると思うな。
しかし、この店、帰ってきてから調べたら、 タレントの「ウガンダ・トラ」さん経営の 店だとわかった。
だから、「うがちゃん」なのね、 なるほどね、わかりやすい。 (詳細はコチラから→「うがちゃん」)
余談だが… そして全く、私の勝手な意見だが、 私は、やきとりは、「うがちゃん」より、 うがちゃんの近所にあった、 この店のほうがおいしそうな店名に思えた。
やきとり 「吾作」
なんとなく、しっくりくる。 なんとなく、おいしそうだ。 とくに、つくね、なんてね。 などと、勝手に思ってしまった。
たぶん、やきとりを食べに入るなら、 「吾作」に入るな…と思った。 もちろん、私はどちらの店にも 入ったことがないので、店名イメージだけで、 何の理由もない。 うがちゃん、ごめん。
というわけで、私が、見つけては、 ぶつぶつと独り言を言った店名たちでした。 街には、いっぱい謎な店名があふれています。 今回は飲食系でしたが、 そのうち、物販系も紹介する予定です。
気軽にコメントが入れていただけます。
→「ぼちぼち、お散歩日記」
■「ことば探し」に戻る時→
「ことば探し」
■「ことば探し」メールマガジン(月〜金)発行しています。
「今日のことば」以外の過去のことばも紹介しています。
コンパクトで、読みやすい構成にしています。
→「購読申込み」
|