ヤカンテチョ
もくじ
|前日
|次日
漫画家辞書というのが私の利用している携帯電話機種用に提供されている事を知り、早速ダウンロードを試みました。これで兎角面倒な漫画家の名前もある程度一発変換が可能になったに違いないよ!早速テスト。でも自分が以前に入力したのを記憶しているかもしれんしなあ、などと考えましたがどうも変換システムとしては、自動一発変換の場合に変換部分の区切れが無いのに対し、手動変換を記憶している場合にはそれらしき区切れも共に記憶されており、変換時に反映されるので区別が可能である事が確認できました。ではレッツ変換。うちで目についた漫画家名を片っ端から入れて変換です。くくく。楽しみだなあ。
冨樫義博 ふむ。とりあえず妥当なり。 岡田あーみん いきなりびっくりです。入ってるんだ、あーみん。いきなりすげえ。 海の地下 あーみんが入ってるのに何故この人がこうなるのか・・・。アニメ化してるのになあ。 うすた京介 ふむ。 鈴木央 へえ。入っているのねえ〜。良かった良かった。これで「ちゅうおう」で入力していちいち「中」を消去しなくても良い。嬉しいヨ! 尾玉なみえ げっ。ジャンプの力は偉大ってこと?○○ってもジャンプってこと?←ひどい言い草。 荒木飛呂彦 このひとが一発変換できると非常に便利です。喜ばしい。 藤田和日郎 同上。 いくえみ綾 ひらがなが決して変換されないところがポイントですよ。 あいざわ遥 同上。 深見じゅん 同上。 しりあがり寿 同上。 桑田乃梨子 あらまあ。嬉しいヨ! 谷川史子 ふーむ。 佐々木倫子 うんうん。 粗だ雅人 あれ?そんなまさか。 曽田正人 あ〜。読みを間違えていましたよ!「まさひと」なのね。 柴田亜美 普通の変換でも一発で出そう。 小川や良い ええ〜。そんな!ドラマ化したのにねえ。不憫。 山内直実 「実」の字がポイントですな。 佐藤週報 アイヤ〜・・・。ドラマ化はカウントされにくいのかしらん。 松本大洋 GOOD JOB! もう「太陽」って変換されないYO! ながやす巧 ふむ。 梶原一気 ががーん。漫画家じゃないからてこと? 高森麻生 こっちも駄目なんだ・・。アイヤ〜。 ちばてつや オールひらがな無変換なり。 よしもとよしとも 同上。 おおひなたごう 同上。 けらえいこ 同上。 ほったゆみ 同上。 やまだないと 同上。 カネコアツシ 全カタカナ変換ですね。 高野文子 ほう。 魚喃キリコ うおう!これは便利・・・。だって普通じゃ絶対出ねえもん・・・。 内田春菊 こちらも普通変換でも出そうなり。 柏木ハルコ ほほう。 柳沢きみお ふーん。 庵野秀明 漫画家じゃないけど。 黒田硫黄 普通変換でもわりと出そう。 寺田克也 一発で出たけど、「寺田」と「克也」の一発変換でした。 田中圭一 なんかいかにも一発で出そうだけど、全体一括変換。 尾原心事 あ〜。悲しいね。 とり・みき 「とりみき」で入力したら中黒丸が出現したよ!わかりにくいね!ちなみに「とり・みき」で変換かけたら「取り・幹」になったよ!わかりにくいね! 藤子・F・不二雄 「ふじこえふふじお」の変換で出ました。 藤子不二雄A 「ふじこふじおえー」の変換で出ました。 南級他 魚喃キリコは入ってるのにね・・・。せつないね・・・。
本当はもっと変換しまくったのですが、いまいちコメントのつけようが無いのでさっくり割愛しました。割愛しても結構な量ですよ。長くなってすみませんね。
|