南盤月記
DiaryINDEX|past|will
てっきり「ボジョレー・ヌーボー」と決まったものと思ってたら、「ボージョレ・ヌーボー」と表記されているのを見た。
調べてみると「ボージョレ」も「ボージョレー」もあった。 それから「ヌーボー」も「ヌーヴォー」も「ヌーヴォ」も「ヌーボ」も、あった。
どれかに揃えることはないんだろうか。 そのうち「ブロマイド←→プロマイド(マルベル堂の表記)」みたいになりゃせんかと思うのだが。
…と、ここまで書いて思い出した。 数日前、書類に「プリンタ」と書いてたのを「プリンター」と訂正されたのだった。
この件に関しては自分は間違っていないと思うのだが、どうか。
「コンピュータ」、「オペレータ」、「インジケータ」…etc。 21世紀からこっち、語尾の「ー」は退化してなくなってしまった筈なのだ。 (とはいえ、「ユーザ」とか「マスタ」の表記にはまだ若干抵抗を感じるが)
野中
|