バタイユ。最近の私の楽しみ。カフェで原作を読む。周りの人には仏語だと内容の過激さは分らない。バタイユの作品は私にとってリトマス紙。ただのポルノ小説の意味あいしか感じないという人は、感性の一致はないと思っている。あの中に、哀切と孤独の深淵を感じるかどうか。解説に、「マダムエドワルダ」と「目玉」だと仏語でも文体が異なると書いてあった。私の好みとしては、マダムエドワルダなので、これもいずれ読みたい。