Rocking,
Reading, Screaming Bunny
Far more shocking than anything I ever knew. How about you?
全日記のindex 前の日記へ |次の日記へ
*名前のイニシャル2文字=♂、1文字=♀。
*(vo)=ボーカル、(g)=ギター、(b)=ベース、(drs)=ドラム、(key)=キーボード。
*この日記は嘘は書きませんが、書けないことは山ほどあります。
*文中の英文和訳=全てScreaming Bunny訳。(日記タイトルは日記内容に合わせて訳しています)
*皆さま、ワタクシはScreaming Bunnyを廃業します。
9年続いたサイトの母体は消しました。この日記はサーバーと永久契約しているので残しますが、読むに足らない内容はいくらか削除しました。
この日記のアクセス数:
*1日の最高=2,411件('08,10,20)
*1時間の最高=383件('08,10,20)
2007年03月02日(金) |
I have never known the like of this |
そして明け方、ビートルズを聴いていた。──いや、私が未明の感覚なだけで実際は午前8時過ぎ。 アルバムの'Help!'を聴いていた。これを初めて聴いたのは小学生の頃。以来ずっと愛し続けたアルバムだ。'I've Just Seen A Face'から'Yesterday'という流れが大好きで。 「顔を見たんだ」という出だしの歌詞のはっとするような驚き。ベース抜きでアコースティック・ギター3本、ドラムはブラシ・・・そんなことが小学生にわかるわけもないが、こんな曲は初めて聴いたと思った。そしてその後に続く'Yesterday'が、あんまりにもきれいなので唖然とした。子供から大人まで、いや、兎にすらわかりそうなほどのうつくしさだ。初めて聴いた時からずっと、これが世界で一番きれいな曲だと思っている。
小学生だった私は、'Yesterday'の歌詞を聞いて、冠詞ひとつ落とさずに丸暗記した。そして、一単語ずつ辞書でひき、文のつくりを調べて、一行ずつ理解した。おかげでそれと知らずにかなりの文法を覚えた。 まるであの曲を理解する為に、英語を学んだかのようだ。
昨日はずっとNobuとメールのやり取りで泥沼化していって。彼と文章で話し合っちゃ駄目だということはわかっているのに。しかも多分彼が言いたいことは「いやだ」だけなんだろうに。実際出てくる言葉が全然違う。で、私は言葉の定義に忠実だから、言われたことを額面通り受け取って反応してしまう。 今日は今日であるひとからメールが来て、これがまた単語を適当に使っているらしくて、どういう意味で言っているのか訊いても答えられない。 普通なら激怒してもおかしくない内容だけど。別に他人だから、ただ呆れるだけだ。
今日は携帯メールが約40通。かなり重くて憂鬱になるのが3人と、来週飲もう的な軽いのが4人、これに交互に返信をすることでぐったり。誰にも会っていないのにへとへとだ。まだ風邪で熱もあるのに。
夜は着信が7回。Nobuからかかった時に、彼がXeroXのbbsに書いた書込みのことでつい怒って電話を切ってしまう。すぐかけ直してくれたので、何とか気分を整えたが。 最初の電話では泣きながら怒鳴っていた。 ―――――バンド関連のことでは、我慢が出来ないんだよ。
I have never known the like of this (こんなのは初めてだ) *I've Just Seen A Face / The Beatles (1965) の歌詞。
前の日記へ |次の日記へ
|