昨日の夕方もでしたが、今日の夕方の方が大騒ぎの山王祭。今年は日本橋と京橋が合同。お昼は同僚と会社からもらった金券でたこ焼き買ったり焼そば買ったりしてお昼にする。お祭りはいいねえ。
たまーに見るようにしてるNHKドイツ語講座のテレビの方ですが、ジンギスカンをマスターしていた歌コーナーが6月に入ってネーナのロックバルーンは99、「99 Luftballons」ドイツ語バージョンになりました。世界的大ヒットでいうならジンギスカンに並ぶヒット曲です。聴いたことない人いないはず。

99 Luftballons
Hast du etwas Zeit f mich Dann singe ich ein Lied f dich Von 99 Luftballons Auf ihrem Weg zum Horizont Denkst du vielleicht g'rad an mich Singe ich ein Lied f dich Von 99 Luftballons Und das sowas von sowas kommt
99 Luftballons Auf ihrem Weg zum Horizont Hielt man f Ufos aus dem All Darum schickte ein General 'Ne Fliegerstaffel hinterher Alarm zu geben wenn's so w Dabei war'n dort am Horizont Nur 99 Luftballons
99 D ieger Jeder war ein grosser Krieger Hielten sich f Captain Kirk Das gab ein grosses Feuerwerk Die Nachbarn haben nichts gerafft Und f ten sich gleich angemacht Dabei schoss man am Horizont Auf 99 Luftballons
99 Kriegsminister Streichholz und Benzinkanister Hielten sich f schlaue Leute Witterten schon fette Beute Riefen: Krieg und wollten Macht Man wer h das gedacht Das es einmal so weit kommt Wegen 99 Luftballons
Wegen 99 Luftballons
99 Luftballons
99 Jahre Krieg Liessen keinen Platz f Sieger Kriegsminister gibt's nicht mehr Und auch keine D flieger Heute zieh ich meine Runden Seh' die Welt in Tr ern liegen Hab' 'nen Luftballon gefunden Denk' an dich und lass' ihn fliegen
ちぇっ!点のつく単語はやっぱし出ないや。反戦歌です。
|