■人と一緒に仕事するってのは…■
今日も、昼から学校へと足を運んだ。毎日、メルマガスタッフで構成されているメーリングリストでやって来るメールに目を通すためだ。一日に10通前後のメール(原稿)がやって来るので、ほったらかしにしておくわけにはいかないわけです。
目を通すと言えど、自分の原稿で精一杯ということもあるので、そんなにしっかりと他のスタッフの原稿をチェックしてるわけじゃない。チェック専任のスタッフもいるんで、手抜きって言うと聞こえが悪いが、あからさまなミス以外は指摘しない。
それに、人の原稿をどうこう言う前に、自分の原稿にクレームが寄せられるので、それを参考に加筆・修正を加えて、書き直し原稿を送信しなくちゃいけない。今日も、3通のクレームメールが届き、ちょっとヘコんでいるところであります。
でもまあ、クレームが来るせいで、浪人の時並みに必死に辞書や参考書を開いたりするようになったりしたことは、原稿にも自分にもプラスと言える。今日来たクレームに対してもも、参考書や辞書を穴が空くほど読み込んだ上で、書き直さなきゃいけない。
一例を挙げると、「byの用法」。byには、期限を表す「〜までに」って意味があるわけだが、それを過去時制の文と共に用いてもいいのかというクレームが来た。「未来を表す期限の前置詞」だと、そのスタッフが言うんだが、現に過去時制の文の中で用いられてたんだけどねぇ。しかも、それはアメリカで出版されたTOEFL対策問題集なんだよねぇ。どう説明したらいいものか…。
人と一緒に仕事するのって、ホント大変ですな。
|