2週間ほど前にオンラインで注文した本が届いた。インターネットで配達の経過がチェックできて、もうそろそろ着くころだろうと思っていた。
注文した2冊は同じ著者で、1冊は英語なのだが、もう1冊は別の著書の和訳本だ(原文で読めって・・・・・)。和訳の本は日本人のために書き下ろされた本なので、そう堅くなく、ソファーに座って読んでいて、気が付いたら100ページ近くまでいっていた。う〜ん、英語でもそんな調子で読めないかねえと思ってしまう。
半分ぐらい読んで、また続きは読むことにして、英語の方はネジャーティが掻い摘まんで読んでいた。この続きはまた明日。
|