日々言葉記録...しるこ

 

 

手紙 - 2000年12月16日(土)

ようやく、、ようやく、、、、手紙を書いた。

もともと筆無精な上に、韓国語で書く、ことはすごく気持ちに覚悟が必要。もらった手紙と、日韓辞典、韓日辞典を手元に置いて、さて、という感じ。

単語はずいぶん覚えてわかっているつもりでも、綴りがわからない。で、結局いっこいっこ辞書を引くことになってしまう。だから覚悟が必要なのよね。
もちろん単語自体わからないものが多いから、それを引くのは大変。何種類か出てくると、どれが一番意味が近いのか、とか、使い方は、とか、韓日辞典も引く。だから、両方必要になってくるのよね。

私は小さな、いわゆる字引というのを持っている。
これは、意味を引いたりするのではなく、漢字を調べるために使うもので、読み方と漢字が並んでいるだけのものだけど、手紙を書いたり、文書を作るときの為に買ったものだ。
そうか、、こういうのの韓国版があればいいのか、、、、なんて、また思いつき。
韓国語は同音異義語が多いから、それだけじゃだめだって、ねぇ(笑)。

やっぱり、書くという作業は一番大変。
だからこそ、一番覚えるんだろうな。


これで、何とか年内にお手紙が送れそうだわ。


...



 

 

 

 

INDEX
past  will

Mail Home